Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h e kumunioù Bro-Dreger > Anvioù-lec'h e Plûned
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ▶ (519 frazenn en holl)
▶ ar Gernevez ya, eñ a gle bezañ ti Pier... ti... ti Tredan
[ge̞ꝛˈnewe ja - ... - ti ˈtɣeˑdən]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ah ! Kerlouri zo en tu all d'an hent goude, en tu all d'an hent emañ Kerlouri ya
[a - ke̞ꝛˈluˑɣi ... - ... ke̞ꝛˈluˑɣi ja]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Alain 'na klevet o lâret e oa... al lun beure e oa se bepred, penaos e oa an tan 'ba Kerlouri
[... - ... - ... ke̞ꝛˈluˑɣi]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya ! posupl eo, ya, ya ! Keryann ya ! Keryann, Keryann a vije graet deus hennezh, ah ya ! ti... Gwegou gozh Keryann ya
[... - ... - ke̞ꝛˈjɑ̃n ja - ke̞ꝛˈjɑ̃n - ke̞ꝛˈjɑ̃n ... - ... - ˌgweˑgu ˈgoˑs ke̞ꝛˈjɑ̃n ja]
ah oui ! c'est possible, oui, oui ! Keryann oui ! Keryann, Keryann qu'on appelait ça, ah oui ! chez... le vieux Guégou de Keryann oui
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya, al Lann Veur, ah ya ! ya ! al Lann Veur ya
[... - ˌlɑ̃n ˈvœˑꝛ - ... - ˌlɑ̃n ˈvœˑꝛ ja]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Ker... ah ya ! Keribogan ya, ah, ya ! hennezh zo etrenek ar foñs du-hont, Keribogan, eno e oa Terez Gwilhouzig o chom, Keribogan ya
[... - ˌke̞ɣiˈboˑgən ja - ... - ... - ˌke̞ɣiˈboˑgən - ... - ˌke̞ɣiˈboˑgən ja]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya ! Kerelo ya, just ya !
[... - ke̞ˈɣe̞ˑlo ja ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Kerroc'h du-hont, tu bennaket ya, Kerroc'h eo kwa ! bet on e-barzh ur wech
[ke̞ˈɣɔx ... - ke̞ˈɣɔχ ... - ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Penn ar C'hroashent ? ah, ya ! Penn ar C'hroashent, hennezh eo ti an Taleg, Penn ar C'hroashent
[ˌpe̞n ə ˈhɣwɑsən - ... - ˌpe̞n ə ˈhɣwɑsən ... ˈtɑˑlək - ˌpe̞n ə ˈhɣwɑsən]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Sant-Iened, ah ya !
[zɑ̃nˈjeˑnəd a ja]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ deus toull hent Sant-Iened aze, deus toull hent Sant-Iened ya
[... zɑ̃nˈjeˑnəd ... - ... zɑ̃nˈjeˑnəd ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ar C'helwenn ya ! ar C'helwenn, ar C'helwenn, ah ya ! ar C'helwenn ya, ar C'helwenn ya, moarvat eo ar C'helwenn o-daou, n'eo ket ? ti... ti...
[ˈhelwən ja - ˈhelwən - ˈhelwən - a ja - ˈhelwən ja - ˈhelwən ja - ... ˈhelwən ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ar C'helwennou ya, ar C'helwennou a vije lâret ya, ar C'helwennou
[helˈweno ja - helˈweno ... - helˈweno]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze Penn ar C'hroashent, 'ba ar C'hroashent, neuze er penn all, ti Ribod gwechall, Penn ar C'hroashent, eñ a arri e bord hent Plûned ar Barrderv neuze, ya ! Penn ar C'hroashent, ya 'vat !
[... ˌpe̞n ə ˈhɣwɑsɛn - ... - ... - ... ˈɣiˑbɔd ... - ˌpe̞n ə ˈhɣwɑsɛn - ... - ... ˈplyˑnəd baꝛˈdɛꝛw ... - ja - ˌpe̞n ə ˈhɣwɑsɛn - ...]
Plûned / Kawan
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ an hent kozh da vont d'ar C'helwenn
[... ˈhelwən]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ah ya ! dioutañ eo Koad ar C'hastell ha tout goude, ya !
[... - ... ˌkwɑd ə ˈhɑstəl ... - ja]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ e-tal ti Gongar aze, ti Gongar zo e Plûned ivez, ti Kongar Kergouanton
[... ti ˈgɔ̃ŋgaꝛ ... - ti ˈgɔ̃ŋgaꝛ ... ˈplyˑnəd ... - ti ˈkɔ̃ŋgaꝛ ke̞ꝛˈgwɑ̃ntɔ̃n]
à côté de chez Congar là, chez Congar c'est à Plûned aussi, chez Congar à Kergouanton
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Poull Belen, ac'hanta ya ! ar Poull Melen, se an hini eo ya ! ar Poull Melen, hennezh eo ti Céline ya
[ˌpul ˈbeˑlən - ... - ˌpul ˈmeˑlən - ... - ˌpul ˈmeˑlən - ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ petra eo ti Louis ar C'hreur ? ti... al Lann Vihan ! bet 'teus al Lann Vihan ?
[... ˈhɣœˑꝛ - ti - ˌlɑ̃n ˈviˑən - ... ˌlɑ̃n ˈviˑən]
c'est quoi chez Louis Le Creurer ? chez... al Lann Vihan ! tu as al Lann Vihan ?
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant... Komanant ar Falc'her ya, Komanant ar Falc'her, ya ! Komanant ar Falc'her ya, aze e oa daou... daou venaj gwechall ivez
[ˌko̞mɑ̃n - ˌko̞mɑ̃n ˈvɑlhəꝛ ja - ˌko̞mɑ̃n ˈvɑlhəꝛ - ja - ˌko̞mɑ̃n ˈvɑlhəꝛ ja - ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ar Roc'h C'hlaz, oh, ya ! ar Roc'h C'hlaz ya
[ˌɣɔχ ˈhlɑˑz - ... - ˌɣɔχ ˈhlɑˑz ja]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ar C'hogigno, ah ya 'vat ! ar C'hogigno
[hoˈgiɲo - ... - hoˈgiɲo]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ oa ket se ? ar C'hogigno, ya, ar Barrderv ya, ar C'hogigno ya, d'ar Barrderv da vont dezhañ... da vont dezhañ goude ya
[... - hoˈgiɲo - ja baꝛˈdɛw ja - hoˈgiɲo ja - ... baꝛˈdɛw ...]
Plûned / Kawan
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ba... e-fas da hent ar C'hastellou e oa an hent-se da vont da hennezh
[... hasˈtelo ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant ar Grant, ya 'vat !
[ˌko̞mɑ̃n ˈgɣɑ̃n - ...]
Plûned
Plac'h, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ▶ (519 frazenn en holl)