Ar relijion hag ar c'hredennoù > Ar relijion > Ar pratikoù relijiel > Ar pask > Ar c'hoñfirmasion
kamarad pask
kamarad bask
[kamaʁad bask]
camarade avec qui on fait sa communion
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
Gwezhall e vije daou-ha-daou d'ober ar pask kentañ.
Gwéjal vijé dow a dow von-n dobeur baskétan.
[gweʒal vi ʒe dow a dow võn dobəʁ basketã]
Autrefois on allait par groupe de deux pour faire sa grande communion.
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
Papi na bet ur c'hado gant tud e gamarad pask.
Papi na bét hardo gan-n tut i kamarad bask.
[papi na bet haʁdo gãn tyt i kamaʁad bask]
Papy avait eu un cadeau avec les parents de son camarade communiant.
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
Piv a oa kamarad pask gantañ ?
Piou wa gamarad bask gantan ?
[piw wa gamaʁad bask gãtã]
Avec qui il a fait sa communion ?
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
koñfirmasion
konfirmasion-n
[kõfiʁmasiõn]
confirmation
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
▶ deus ma fask bihan betek ma fask bras
[døz mə bɑsk 'bijən 'bekə mə bɑsk brɑ:s]
de ma petite communion à ma grande communion
Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)