Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h e kumunioù Bro-Dreger > Anvioù-lec'h e Kawan
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ▶ (486 frazenn en holl)
▶ Keraliou a vije lâret ya
[kɛʁaˈlju ˌviʒe ˌlɑːʁəd ˌjɑ]
on disait Keraliou oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerloser, just ya, Kerloser ya
[kɛʁˈlo̞səʁ - ʒyz ˌjɑ - kɛʁˈlo̞səʁ ˌjɑ]
Kerloser, juste oui, Kerloser oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerwezhenneg, Kerwezhenneg, ya
[ˌkɛʁweˈzenɛk - ˌkɛʁweˈzenɛk - ˌjɑ]
Kerwezhenneg, Kerwezhenneg, oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerizag, Kerizag, ouai
[kɛˈʁiːzək - kɛˈʁiːzək - wɛ]
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Konvenant ar Mevel a vije lâret, Konvenant ar Mevel
[kɔ̃vønɑ̃ ˈmeːvəl ˌviʒe ˌlɑˑʁ - kɔ̃vønɑ̃ ˈmeːvəl]
Konvenant ar Mevel qu'on disait, Konvenant ar Mevel
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Pont ar Groaz, ah ya ! Pont ar Groaz, ah ya ! Pont ar Groaz ya
[ˌpɔ̃n ˈgʁwɑːz - a ˌjɑ - ˌpɔ̃n ˈgʁwɑːz - a ˌjɑ - ˌpɔ̃n ˈgʁwɑːz ˌjɑ]
Pont ar Groaz, ah oui ! Pont ar Groaz, ah oui ! Pont ar Groaz oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Ker... Kermanac'h
[kɛʁ - kɛʁˈmɑ̃ːnax]
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ goude 'h arriomp 'ba... ar Pont Gwenn
[ˌguˑde ˈhɑjɑ̃m bah ˌpɔ̃n ˈgwe̞n]
après nous arrivons à... ar Pont Gwenn
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kergidou, just ya, Kergidou, ya, ya, Kergidou, Kergidou
[kɛʁˈgiːdo - ʒys ˌjɑ - kɛʁˈgiːdo - ˌjɑ ja - kɛʁˈgiːdo - kɛʁˈgiːdo]
Kergidou, juste oui, Kergidou, oui, oui, Kergidou, Kergidou
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Milin Gawan ya, ah ya ! Milin Gawan ya, ah ya ! an hini a oa o chom... an hini a oa o chom aze a oa... a oa lâret Dizere Milin Gawan
[ˌmiˑlin ˈgɑwɑ̃n ˌjɑ - a ja - ˌmiˑlin ˈgɑwɑ̃n ˌjɑ - a ˌjɑ - ˌnˑi wa ˌʃo̞m - ˌnˑi wa ˌʃo̞m ˈɑhe̞ wa - wa ˈlɑˑd ˌdizʁe ˌmiˑlin ˈgɑwɑ̃n]
Milin Gawan oui, ah oui ! Milin Gawan oui, ah oui ! celui qui habitait... celui qui habitait là on... on l'appelait Désiré de Milin Gawan
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ goude 'h arriomp 'ba... 'ba... 'ba Ker... 'ba Ker... 'ba ar zone 'ba Kerbiged
[ˌguˑde ˈhɑjɑ̃m ba ba - ba kɛʁ ba kɛʁ - ba ˈzon ba kɛʁˈbiːgɛt]
après nous arrivons à... à... à Ker... à Ker... dans la zone à Kerbiged
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ah, se ? Kerdouale neuze, Kerdouale
[a ˈze ˌkɛʁduˈɑːle ˌnœˑe - ˌkɛʁduˈɑːle]
ah, ça ? Kerdouale alors, Kerdouale
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Rumi... Rumilio ya, ya Rumulio ya, Rumilio
[ʁyˈmi - ʁyˈmijo - ˌjɑ ʁyˈmijo ˌjɑ - ʁyˈmijo]
Rumi... Rumilio oui, oui Rumulio oui, Rumilio
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerwennou, ya, Kerwennou ya
[kɛʁˈwe̞no - ˌjɑ kɛʁˈwe̞no ˌjɑ]
Kerwennou, oui, Kerwennou oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kergadiou, ya, Kergadiou, Kergadiou, Kergadiou ya
[kɛʁgaˌdju ja - kɛʁgaˌdju - kɛʁgaˌdju - kɛʁgaˌdju ja]
Kergadiou, oui, Kergadiou, Kergadiou, Kergadiou oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Keroudalen ya, Ker... met Keroudalen si ! si, si, c'est... si la maison à Chistian Quéllec là qui... ouai, Keroudalen ouai, Keroudalen
[ˌkɛʁuˈdɑːlən ˌjɑ - kɛʁ - mɛ ˌkɛʁuˈdɑːlən ... - ... - ˌkɛʁuˈdɑːlən - ... ˌkɛʁuˈdɑːlən]
Keroudalen oui, Ker... mais Keroudalen si ! si, si, c'est... si la maison à Chistian Quéllec là qui... ouai, Keroudalen ouai, Keroudalen
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ zone... zone Kerbiged ya, Ker... Kerbiged
[... - ... kɛʁˈbiːɟəd ˌjɑ - kɛʁ kɛʁˈbijət]
la zone... la zone de Kerbiged oui, Ker... Kerbiged
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ e brezhoneg e vije lâret Kerbiged ordin, 'vije ket lâret *Kerviged
[bʁe̞ˈzɔ̃ːnəg ˌviʒe ˈlɑːʁ kɛʁˈbiːɟɛd ɔʁˌdiˑn - viˌʒe kə ˈlɑːʁ ...]
en breton on dit Kerbiged tout le temps, on ne disait pas *Kerviged
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ met goude 'h ez eu... goude 'h arri 'ba Kerstefan, Kerstefan, Kerstefan, Ker... Kerstefan
[mɛ ˌguˑde ˌhez ə - ˌguˑde ˌhɑj ba kɛʁˈʃtefɑ̃n - kɛʁˈʃtefən - kɛʁˈstefən - kɛʁ kɛʁˈstefən]
mais après tu vas euh... après on arrive à Kerstefan, Kerstefan, Kerstefan, Ker... Kerstefan
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
Krec'h Gwenn neuze ya
[kʁe̞ɣ ˈgwe̞n ˌnœhe ˌjɑ]
Krec'h Gwenn alors oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ hag e oa unan 'ba... 'ba ar bourk o c'houll ganin... pelec'h e oa Krec'h Gwenn
[a wa ˈyˑn ba - bah ˈbuʁk ˌhul gəˌnĩ - ˌple̞x wa ˌkʁe̞ɣ ˈgwe̞n]
et il y avait quelqu'un à... au bourg me demandant... où était Krec'h Gwenn
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ aze e vije lâret Kerstefan deus eu... lec'h e vi... lec'h e oa Goellou ha tout se e vije lâret Kerstefan tout se
[ɑhe ˌviˑʒe ˈlɑːʁ kɛʁˈʃtefən dœz ə - ˌle̞x vi ˌle̞x wa ˈgwelu a ˈtut se ˌviˑʒe ˈlɑːʁ kɛʁˈstefən ˈtut se]
on disait Kerstefan de euh... là où ét... là où était Goélou et tout ça on disait Kerstefan de tout ça
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kon... Konvenant Steredenn, Konvenant Steredenn
[kɔ̃ kɔ̃vønɑ̃n steˈʁeːdən - kɔ̃vnɑ̃ steˈʁeːdən]
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ met gouvezout a ran Komanant Ste... Komanant Steredenn
[mɛ guˌve ə ʁɑ̃ ko̞ˌmɑ̃n ste - ko̞ˌmɑ̃n steˈʁeːdən]
mais je sais Komanant Ste... Komanant Steredenn
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerikoul, ya, ya ! ya, ya ! goude Kerikoul ya
[kɛˈʁicul - ja ja - ja ja - ˌguˑde kɛˈʁicul ˌjɑ]
Kerikoul, oui, oui ! oui, oui ! après Kerikoul oui
Kawan
Pier-If Nikol, 1946, Kawan (dastumet gant Tangi)
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ▶ (486 frazenn en holl)