Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e BearAnvioù-lec'h e Trezelan

Anvioù-lec'h e Trezelan

1 2 3 4 5 6 7  (173 frazenn en holl)

Koulz Bras, Koulz Bras zo ya, aze e oa ur c'houldri gwechall ivez, hag abaoe eo bet gwerzhet, Koulz Bihan, Koulz Bihan, amañ n'eus ket laket Koulz Bras, Korveoù, Koulz Vihan, Cours, boñ, Koulz Vras, ya 'vat

[kulz ˈbɹɑːs - kulz ˈbɹɑːs so ja - ˈɑhe wa ˈhuldɹi gweˈʒɑl ˌiˑe - a ˌbwe he̞ be ˈgwɛɹzət - kulz ˈbiˑən - kulz ˈbiˑən - ˈɑ̃mɑ̃ ˌnøs kə ˈlɑkə kulz ˈbɹɑːs - kɔɹˈveˑo - kulz ˈviˑən - ... - bɔ̃ - kulz ˈvɹɑːs ja ha]

Koulz Bras, il y a Koulz Bras aussi, là il y avait un pigeonnier autrefois aussi, et depuis ça a été vendu, Koulz Bihan, Koulz Bihan, ici ce n'est pas mis Koulz Bras, Korveoù, Koulz Vihan, Cours, bon, Koulz Vras, mais oui

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Krec'h Mengi, hennezh zo war hent Prad aze, Krec'h Mengi, Krec'h Mengi, ya, ya peogwir Krec'h... Krec'h Mengi ya, Krec'h Mengi eo

[ke̞x ˈmɛ̃ŋgi - ˌhẽˑ zo waɹ ˌhɛn ˈpɹɑːt ˌɑhe - ke̞x ˈmɛ̃ːgi - ke̞x ˈmɛ̃ːgi - ja - ja pyˌgyˑɹ ke̞x - ke̞x ˈmɛ̃ːgi ja - ke̞x ˈmɛ̃ːgi he̞]

Krec'h Mengi, ça c'est sur la route de Prad là, Krec'h Mengi, Krec'h Mengi, oui, oui puisque Krec'h... Krec'h Mengi oui, c'est Krec'h Mengi

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Kevaezenn Fouko

[ˌkevezɛn ˈfuko]

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Kevaezenn Kraoñ ya, Kraoñ ya, Kevaezenn Kraoñ a vije lâret, ni... Kraoñ ya

[ˌkeveze̞n ˈkɹo̞w ja - ˈkɹɑˑɔ̃ ja - ˌkeveze̞n ˈkɹɑ̃w ˌviʒe ˈlɑˑɹə - nim - ˈkɹɑ̃w ja]

Kevaezenn Kraoñ oui, Kraoñ oui, Kevaezenn Kraoñ qu'on disait, nous... Kraoñ oui

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Koad Merrien, bois de la fourmi ya, ya, se n'eo ket diaezet da... ya, Koad Merrien ya

[kwɑd ˈmɛɹjɛn - ... ja - ja ze nɛ kə diˈɛːzɛt tə - kwɑd ˈmɛɹjɛn ja]

Koad Merrien, bois de la fourmi oui, oui, ça ce n'est pas très difficile à... oui, Koad Merrien oui

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Traou An Dour

[trɔw ən du:ɹ]

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ar Porzh Kozh, vieille cour ya

[ˌpɔɹsˈkoːs - ... ja]

ar Porzh Kozh, vieille cour ya

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Ker... Kerebod, se zo 'ba Trezelan ivez

[ke̞ɹ ke̞ɹˈeːbo̞t - ze zo ba tɹeˈzeːlən ˌiˑe]

Ker... Kerebod, ça c'est à Trezelan aussi

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ah ar Gibell ! ah ar Gibell eo hennezh ! se zo 'ba Trezelan, eu... tal-kichen Koad Gourae du-hont

[a ˈgiːbəl - a ˈgiːbəl e̞ ˌhẽˑs - ˌze zo ban tɹeˈzeːlən - ə - talˈkiʃən kwatˈkuˑɾɛ ˌdyˑən]

ah ar Gibell ! ah ar Gibell c'est celui-là ! ça c'est à Trezelan, euh... à côté de Koad Gourae là-bas

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Milin Koad Gourae gwelet a rez, n'eus ket... n'eus ket douget... aze e vank ur bern hañ ! Milin Goad Gouare, oh koulskoude hoñ n'egzista ket pell zo ivez 'vat ! Koad Gourae, Koad Gouare

[ˌmiˑlin ˌkwɑt ˈkuːɾɛ gwe̞ˑs - ˌnøs kən - ˌnøs kə ˈduːgət - ˈɑhe vɑ̃ŋk ˈbɛɹn ɑ̃ - ˌmiˑlin ˌgwɑt ˈkuːɾɛ - o kusˈkuːde ˌhɔ̃ negzisˌtɑ kə ˌpɛl zo ˌiˑe ha - ˌkwɑt ˈkuːɾɛ - ˌkwɑt ˈkuːɾɛ]

Milin Koad Gourae tu vois, il n'y a pas... il ne mentionne pas... là il en manque plein hein ! Milin Goad Gouare, oh pourtant il n'existe plus depuis longtemps non plus ! Koad Gourae, Koad Gouare

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Koad Gourae, bois du... Koad Gourae Bras ha Koad... aze zo daou ivez, Koad Gourae Bihan ivez, Koad Gourae ya, amañ eo petra... merket amañ... Koad Gourae, ar memes tra eo merket, ha Koad Gourae Bihan ya, lec'h emañ paotr eu... ar C'habeg emañ Koad Gourae Bihan ha Koad Gourae Bras war-lerc'h eu... just

[gwɑt ˈkuːɾɛ - ... - kwɑt ˌkuˑɾɛ ˈbɹɑːz a kwɑt - ˌɑhe zo ˈdo̞w ˌiˑe - kwat ˌkuˑɾɛ ˈbiˑən ˌiˑe - kwɑt ˈguːɾɛ ja - ˌɑ̃mɑ̃ he̞ ˌpɹɑˑ - ˈmɛɹkəd ˈɑ̃mɑ̃ - kwat ˈkuːɾɛ - mo̞sˈtɹɑ e̞ ˈmɛɹkəd - a kwat ˌkuˑɾɛ ˈbiˑən ja - ˌle̞x mɑ̃ ˈpo̞t ə ˈhɑːbək mɑ̃ kwat ˌkuˑɾɛ ˈbiˑən a kwat ˌkuˑɾɛ ˈbɹɑːz waɹˈlɛx ə - ʒyst]

Koad Gourae, bois du... Koad Gourae Bras et Koad... là il y en a deux aussi, Koad Gourae Bihan aussi, Koad Gourae oui, ici c'est quoi... marqué aussi... Koad Gourae, c'est marqué pareil, et Koad Gourae Bihan oui, là où est le gars euh... Le Cabec se trouve Koad Gourae Bihan et Koad Gourae Bras après euh... juste

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Puil... Puilhoù Min a vije lâret, Puilhoù Min kwa hein ! maen zo maen kwa, ya met aze n'eus... Puilhoù Min, hennezh zo un ti zo e bord an hent e-unan ha goude emañ... Porzh al Loarer ha goude emañ... 'ba ar foñs aze emañ... Sant Even

[ˌpɥi ˌpɥijo ˈmiːn ˌviʒe ˈlɑˑt - ˌpɥijo ˈmiːn kwa ɛ - ˈmiːn zo ˈmiːn kwa - ja mɛ ˌɑhe nøs - ˌpɥijo ˈmiːn - ˌhẽˑs so ˈnti zo bɔɹˈnɛn iˈhyˑn a ˌguˑde mɑ̃ - ˌpɔɹzˈlwɑˑɹ a ˌguˑde mɑ̃ - bah ˈvɔ̃ˑz ˌɑhe mɑ̃ - zɑ̃ˈdeːvən]

Puil... Puilhoù Min qu'on disait, Puilhoù Min quoi hein ! pierre c'est pierre quoi, oui mais là il n'y a... Puilhoù Min, ça c'est une maison qui est au bord de la route toute seule et après il y a... Porzh al Loarer et après il y a... 'dans le fond se trouve... Saint Evence

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Plas Rohan, ah ya ! Rohan, Rohan, Rohan, Rohan, Plas Rohan

[plɑz ˈɹoˑɑ̃n - a ja - ˈɹohɑ̃n - ˈɹoˑɑ̃n ˈɹoˑɑ̃n ˈɹoˑɑ̃n - plɑz ˈɹoˑɑ̃n]

Plas Rohan, ah oui ! Rohan, Rohan, Rohan, Rohan, Plas Rohan

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Koad Merrot

[kwɑd 'mɛrɔt]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Park an Abad, se zo war hent... Prad, a-raok arriet e Poulleoger

[ˌpɑɹg ə ˈnɑːbət - ze zo waɹ ˌhɛn - ˈpɹɑˑt - ˌɹo̞ˑg ˈɑjət puˈlɛwgəɹ]

Park an Abad, ça c'est sur la route de... Prad, avant d'arriver à Poulleoger

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ar Prad Bihan, ar Prad Bihan ya

[ˌpɹɑˑd ˈbiˑən - ˌpɹɑˑd ˈbiˑən ja]

ar Prad Bihan, ar Prad Bihan oui

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Ker Jelvestr, se zo 'ba en Trezelan, Jelvestr ya a vez... Jelvestr a vez lâret deus Sylvestre, maison de Sylvestre zo merket goude

[ke̞ɹˈʒelvəs - ze zo ban tɹeˈzeːlən - ˈʒelvəs ja ve - ˈʒelvəz ve ˌlɑˑd dœs ... - ˈʒelvəst - ... so ˈmɛɹkə ˌguˑde]

Ker Jelvestr, ça c'est à Trezelan, Sylvestre oui qu'on... Sylvestre que l'on dit pour Sylvestre, maison de Sylvestre qui est marqué après

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Lec'h Javre kwa ma kerez, Javre a vez lâret deus Geffroy en brezhoneg, Lec'h Javre, Javre ya, en brezhoneg e vez lâret Javre kwa, Geffroy

[le̞x ˈʒɑːvɹe kwa ma ˈkeːɹe̞s - ˈʒɑːvɹe ve ˌlɑˑɹ dœz ... ɛn bɹe̞ˈzɔ̃ːnək - le̞x ˈʒɑːvɹe - ˈʒɑːvɹe ja - bɹe̞ˈzɔ̃ːnəg ve ˈlɑːɹə ˈʒɑːvɹe kwa ...]

Lec'h Javre quoi si tu veux, Javre qu'on dit de Geffroy en breton, Lec'h Javre, Javre oui, en breton on dit Javre quoi, Geffroy

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ya, ya, Roz Michel, se zo... amañ, amañ 'mañ ket, aze 'mañ ket, met amañ emañ sell ! Roz Michel gwelet a rez, ha eñ, egzistañ a ra peogwir zo un ti c'hoazh, eñ zo 'ba Kergadig

[ja ja - ˌɹo̞z ˈmiʃəl - ze zo - ˌɑ̃mɑ̃ ˌɑ̃mɑ̃ ˌmɑ̃ kət - ˌɑhe ˌmɑ̃ kət - mɛ ˌɑ̃mɑ̃ mɑ̃ sɛl - ˌɹo̞z ˈmiʃəl ˌgwe̞ˑs - a ˌhẽˑ egˌzist ə ɹa pyˌgyˑɹ zo ˈnti hwas - ˌhẽˑ zo ba ke̞ɹˈgɑːdic]

oui, oui, Roz Michel, ça c'est... ici, il n'est pas ici, il n'est pas là, mais il est ici regarde ! Roz Michel tu vois, et lui, il existe puisqu'il y a encore une maison, ça c'est à Kergadig

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ar Gefiaoueg, ar Gefiaoueg ya, ar Gefiaoueg ya

[geˈvjoːk - geˈvjoːk ja - geˈvjoːg ja]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Koad Merrot

[kwɑd’mɛrɔt]

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eo ket strikt, lesk anezhañ hardi ! Lann Gwenn, hennezh zo war hent Trezelan ivez, al Lann Wenn, al Lann Wenn

[ˌne̞ kə ˈstɹik - le̞z ˌneˑɑ̃ ˌhɑj - lɑ̃n ˈgwe̞n - ˌhẽˑs so waɹ hɛn tɹeˈzeːlən ˌiˑe - lɑ̃n ˈwe̞n - lɑ̃n ˈwe̞n]

c'est pas grave, laisse-le volontiers [enfant jouant] ! Lann Gwenn, ça c'est sur la route de Trezelan aussi, al Lann Wenn, al Lann Wenn

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Puilhoù Min, oui mais eñ... ya, eñ... hennezh eo an anv... Puilhoù Maen, hennezh eo an anv eu... Porzh al Loarer, aze e oa daou... aze e renke bezañ tier a-raok, ya, amañ eo Porzh al Loarer met eñ... ha Puil... toull an hent eo... ya, Porzh al Loarer, amañ, daoust petra n'eus ket merket amañ ? pelec'h emañ se ?

[ˌpɥijo ˈmiːn - ... ˌhẽˑ - ja ˌhẽˑ ˌhẽˑz e̞ ə ˈnɑ̃ːno - ... - ˌhẽˑz e̞ ˈnɑ̃ːno ə - ˌpɔɹzˈlwɑːɹ - ˌɑhe wa ˈdo̞w - ˌɑhe ˌɹɛŋke ˈbeˑɑ̃ ˈtiˑəɹ ˌɹo̞ˑk - ja ˌɑ̃mɑ̃ e̞ ˌpɔɹzˈlwɑːɹ mɛ ˌhẽˑ - a ˌpɥi - ˌtuləˈhɛn he̞ - ja - ˌpɔɹzˈlwɑːɹ - ˌɑ̃mɑ̃ do̞wst ˌpɹɑ nøs kə ˈmɛɹkəd ˌɑ̃mɑ̃ - ˌple̞x mɑ̃ ze]

Puilhoù Mein, oui mais il... oui, il... celui-là c'est le nom... Puilhoù Maen, celui-là c'est le nom euh... Porzh al Loarer, là il y avait deux... là il devait y avoir des maisons avant, oui, ici c'est Porzh al Loarer mais ça... et Puil... dans le creux de la route c'est... oui, Porzh al Loarer, ici, mais pourquoi n'est-ce pas mentionné ici ? où c'est ça ?

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Porzh al Loarer, eñ zo war... Trezelan aze, ya, al Loarer, hennezh xxx ( ?), oh ya ! evel Porzh al Loarer ya

[ˌpɔɹzˈlwɑːɹ - ˌhẽ zo waɹ - tɹeˈzeːlən ˌɑhe - ja - ˈlwɑːɹəɹ - ˌhẽˑz ? - o ja we̞l ˌpɔɹzˈlwɑːɹ ja]

Porzh al Loarer, ça c'est vers... Trezelan là, oui, al Loarer, celui-là xxx ( ?), oh oui ! comme Porzh al Loarer oui

Bear-Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Ker ar Bailh, se zo war hent Trezelan

[ke̞ɹˈbɑj - ze zo waɹ ˌhɛn tɹeˈzeːlən]

Ker ar Bailh, ça c'est sur la route de Trezelan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7  (173 frazenn en holl)