Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAr c'humunioù tro-ha-zroAnvioù-lec'h e Prad

Anvioù-lec'h e Prad

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  (375 frazenn en holl)

ah met c'hoazh zo ur Penn ar Ger all 'ba Prad, a-raok arriet e Koadelan, o tont deus ar bourk, a-raok arriet e Koadelan, tu... tu kontrefed, Penn ar Ger ivez

[a mɛ ˈhwɑs so pe̞n ˌgeˑɹ ˈɑl bah ˈpɹɑːt - ˌɹo̞ˑg ˈɑjə kwaˈdeːlən - ˌtɔ̃n døz ˈbuɹk - ˌɹo̞ˑg ˈɑjə kwaˈdeːlən - ty ˌty kɔ̃təˈfɛt - ˌpe̞n ˈgeːɹ ˌiˑe]

ah mais il y a encore un autre Penn ar Ger à Prad, avant d'arriver à Koadelan, en venant du bourg, avant d'arriver à Koadelan, du côté... à l'opposé, Penn ar Ger aussi

Prad (confusion avec Penn an Ale)

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Penn an Ale... met non eo daou Benn an Ale an hini eo ! ya, daou Benn an Ale ya

[pe̞ˈnɑːle - mɛ nɑ̃ e̞ ˌdo̞w be̞ˈnɑːle ˌni he̞ - ˌjɑ - ˌdo̞w be̞ˈnɑːle ˌjɑ]

Penn an Ale... mais non c'est deux Penn an Ale que c'est ! oui, deux Penn an Ale oui

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ar menaj a oas o klask bremañ-souden, da vont etrezek Trewazan, ya, aze zo Penn an Ale ivez kwa

[ə ˈmeːneʒ was ˈklɑz bəˈzɔ̃m - də ˌvɔ̃n ˈtɹœsək tɹaˈwɑ̃ːn - ˌjɑ - ˌɑhe zo ˌpe̞ˈnɑːle ˌiˑe kwa]

la ferme que tu cherchais tout à l'heure, pour aller vers Trewazan, oui, là c'est Penn an Ale aussi quoi

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ha Kergoad, aze gwechall e oa daou di ivez, met Ker... daou di zo e-barzh

[a kɛɹˈgwɑt - ˌɑhe gweˌʒɑl wa ˈdo̞w di ˌiˑe - mɛ ˈkɛɹ - ˈdo̞w di zo ˌbɑɹs]

et Kergoad, là autrefois il y avait deux maisons là, mais Ker... il y a deux maisons dedans

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ya, Goshouel ya

[ˌjɑ - goˈsuˑəl jɑ]

oui, Goshouel oui

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

1. Kergoadou 2. Kergoadou, 'teus ket Kergoadou aze ? geo ? Kergoadou ya

1. [kɛɹˈgwɑːdo] 2. [kɛɹˈgwɑːdu - ˌtøs kə kɛɹˈgwɑːdo ˌɑˑe - ge̞ - kɛɹˈgwɑːdo ˌjɑ]

1. Kergoadou 2. Kergoadou, tu n'as pas Kergoadou là ? si ? Kergoadou oui

Prad

1. Ann-Mari Damani, , Prad
2. If Damani, 1938, Prad
(dastumet gant Tangi)

ar Roc'hou Vras

[ˌɹoho ˈvɹɑːs]

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Kerlae

[kɛɹˈle̞ˑ]

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ha deus ar bourk da... da Kerlae, da G... da Komanant ar Fur-se zo... zo pevar gilometr

[a døz ˈbuɹg də - də kɛɹˈle̞ˑ - də g - də ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃ ˈfyːɹ ze zo - zo ˌpɛwaɹ giloˈmɛt]

et du bourg à... à Kerlae, à K... à ce Komanant ar Fur-là il y a... il y a quatre kilomètres

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Kerviziou, Kerviziou zo pelloc'h evit Komanant... Convenant Le Fur, ya, stok met stok-ha-stok kwa, Kerviziou ya voilà, aze... aze zo unan... Kerviziou, aze zo unan deus Plûned o terc'hen menaj

[ˌkɛɹviˈzju - ˌkɛɹviˈziˑu zo ˈpɛlɔx wit ˌko̞mɑ̃n - ... - ˌjɑ - ˈsto̞k mɛ ˌsto̞kaˈsto̞k kwa - ˌkɛɹviˈziˑu ˌjɑ ... - ˌɑhe ˌɑhe zo ˈyˑn - ˌkɛɹviˈziˑu - ag ˌɑhe̞ zo ˈyˑn døs ˈplyːnət ˈtɛhɛn ˈmeːneʃ]

Kerviziou, Kerviziou c'est plus loin que Komanant... Convenant Le Fur, oui, à proximité mais tout proche quoi, Kerviziou oui voilà, là... là il y en a un... Kerviziou, là il y en a un de Plûned qui exploite la ferme

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Milin an Dug ya

[ˌmiˑlin ˈdyg ˌjɑ]

Milin an Dug oui

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Trewazan Saliou, ah, se a vije lâret ! Trewazan Saliou ya

[tɹɛˌwɑ̃ˑn zaˈliˑu - a ˈze ˌviˑʒe ˈlɑːt - tɹɛˌwɑ̃ˑn zaˈliˑu ˌjɑ]

Trewazan Saliou, ah, ça on disait ! Trewazan Saliou oui

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

hennezh zo Trewazan Saliou ivez

[ˈhẽˑs so tɹɛˌwɑ̃ˑn zaˈliˑu ˌiˑe]

ça c'est Trewazan Saliou aussi

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Plas Meurig ya, Plasenn... Plasenn Meurig

[ˌplɑs ˈmœːɹig ˌjɑ - ˌplɑsən ˌplɑsən ˈmœːɹik]

Plas Meurig oui, Plasenn... Plasenn Meurig

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ar C'hoad Kaer zo du-hont ivez

[ə ˌhwat ˈkɛːɹ zo ˈdyˑɔ̃n ˌiˑe]

ar C'hoad Kaer est là-bas aussi

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Kergourognon ya, Milin Ger... Kergourognon, ya, 'ba an traoñ, an traoñ libr, Kergourognon zo ha neuze ur vilin, ur vilin zo dioutañ

[ˌkɛɹguˈɹoɲɔ̃n ˌjɑ - ˌmiˑlin gɛɹ ˌkɛɹguˈɹoɲɔ̃n - ˌjɑ - ban ˈtɾo̞w - ˌtɾo̞w ˈlip - ˌkɛɹguˈɹoɲɔ̃n zo a ˌnœhe zo ˈviːlin - zo ˈviːlin ˌdjɔ̃tɑ̃]

Kergourognon oui, Milin Ger... Kergourognon, oui, dans le bas, en bas complètement, il y a Kergourognon et aussi un moulin, un moulin lui appartient

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

a-us da... a-us da Sant Visant, Sant Visant eu... zo... e welez aze, se... hennezh zo war... hennezh zo war hent Runan

[ˌys tə - ˌyz də zɑ̃n ˈvisən - zɑ̃n ˈvisən ə - zo - ˌwe̞ˑle̞z ˌɑhe - ˈze - ˈhẽˑs so waɹ - ˈhẽˑs so waɹ ˌhe̞n ɹyˈnɑ̃ːn]

au-dessus de... au-dessus de Sant Visant, Sant Visant euh... c'est... tu le vois là, ça... ça c'est sur... ça c'est sur la route de Runan

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ah ! Komanant Kawan, eñ 'teu... eñ 'teus gwelet anezhañ ? nann, met eñ a oa... eñ a oaran pelec'h emañ, Ko... Komanant Gawan

[a ˌko̞mɑ̃n ˈkɑwən - ˌhẽ tø ˌhẽ tøz ˈgwe̞ˑlə ˌneˑɑ̃ - ˌnɑ̃n - mɛ ˌhẽ ˈwɑ - ˌhẽ ˈwɑːɹɑ̃ ˌple̞x mɑ̃ - go̞ ˌgo̞mɑ̃n ˈgɑwən]

ah ! Komanant Kawan, ça tu... lui tu l'as vu ? non, mais ça je sai... ça je sais où c'est, Ko... Komanant Gawan

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ha Milin... Milin ar Palakred

[a ˌmiˑlin - ˌmiˑlin paˈlɑkət]

et Milin... Milin ar Palakred

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ar Palakred, ya, klevet 'meus komz deus ar Palakred

[paˈlɑkət - ˌjɑ - ˌklɛwɛ møs ˈkɔ̃mz døs paˈlɑkət]

ar Palakred, oui, j'ai entendu parler de ar Palakred

Prad

Ann-Mari Damani, , Prad (dastumet gant Tangi)

n'eo ket Kerougi e oan-me o klask ?

[ˌne̞ kə kɛˈɹuːgi wɑ̃n ˌme ˈklɑsk]

ce n'est pas Kerougi que je cherchais ?

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

aze an hini e oa ar chapel, 'ba ar Vilin Kadored

[ˌɑhe ˌni wa ˈʃɑpəl - ba ˌviˑlin kaˈdo̞ːɹɛt]

c'est là qu'était la chapelle, à ar Vilin Kadored

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ya, daou Gerougi zo, Kerougi Vihan ha Kerougi Vras

[ˌjɑ - ˌdo̞w gɛˈɹuːgi zo - kɛˌɹuˑgi ˈviˑən a kɛˌɹuˑgi ˈvɹɑːs]

oui, il y a deux Kerougi, Kerougi Vihan et Kerougi Vras

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

Komanant Helari

[ko̞ˌmɑ̃n eˈlɑːɹi]

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

ah ! Komanant Helari eo lec'h e oa... lec'h e oa Jean-Yves Kerdreun

[a - ˌko̞mɑ̃n eˈlɑːɹi he̞ ˌle̞x wa - ˌle̞x wa ...]

ah ! Komanant Helari c'est là où était... là où était Jean-Yves Kerdreun

Prad

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  (375 frazenn en holl)