Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h e kumunioù Bro-Dreger > Anvioù-lec'h e Kemperven
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ▶ (213 frazenn en holl)
▶ Pont Gwivano eo... e bord ar rin... stok d'ar rinier a-hont
[ˌpɔ̃n gwiˈvɑ̃ːno he̞ - ˌbɔꝛd ə ˈɣin - ˌsto̞ˑg də ˈɣiɲəꝛ ˌɑˑɔ̃n]
Pont Gwivano c'est... au bord de la riv... à proximité de la rivière là-bas
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gozhvarc'had ? ya !
[go̞zˈvɑhat - ˌjɑ]
ar Gozhvarc'had ? oui !
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ar C'hozhpuñs ya, emañ Kozhpuñs ya, evel-se eo e anv, anv ar menaj
[ˈho̞spỹˑz ja - mɑ̃ ˈko̞spỹˑs ja - veˌse e̞ i ˈɑ̃ːno - ˌɑ̃ˑno ˈmeːnaʃ]
ar C'hozhpuñs oui, il y a Kozhpuñs oui, le nom est comme ça, le nom de la ferme
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Roz ar Big
[ˌɣoz ˈbic]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Ker... Kerverzod ya
[kɛꝛ kɛꝛˈvɛꝛzɔd ja]
Ker... Kerverzod oui
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ar Wazhilieg ya, ar Wazhilieg ya
[ˌwɑziˈliˑək ja - ˌwɑziˈliˑəg ja]
ar Wazhilieg oui, ar Wazhilieg oui
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ geo ! Kergroaz
[ge̞ - kɛꝛˈgɣwɑːs]
si ! Kergroaz
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ah, Maodez eo !
[a - ˈmo̞ːdəs e̞]
ah, c'est Maodez !
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Sant Maodez
[zɑ̃n ˈmoːdəs]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ an Abad, an Abad
[ˈnɑːbət - ˈnɑːbət]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Laban, n'eo ket Labad hañ !
[ˈlɑːbən - ˌne̞ kə ˈlɑːbəd ɑ̃]
Laban, ce n'est pas Labad hein !
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Laban
[ˈlɑːbɑ̃n]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Toull ar Wiz ya
[ˌtul ˈwiːz ja]
Toull ar Wiz oui
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Maodez
[ˈmo̞wdəs]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Plas... Plasenn Garan ya
[ˌplɑs - ˌplɑsən ˈgɑːꝛən ˌjɑ]
Plas... Plasenn Garan oui
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Lann ar C'hrist ya, met aze n'eus ti ebet
[lɑ̃n ˈhɣiz ˌjɑ - mɛd ˌɑhe nøs ˈti ˌbet]
Lann ar C'hrist oui, mais là il n'y a aucune maison
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ar Poull Glaou
[puˈglɔw]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gernevez
[gɛꝛˈnewe]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gozhker ya
[ˈgo̞skəꝛ ja]
ar Gozhker oui
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant ar Mañcheg ya, Komanant ar Mañcheg
[ko̞mɑ̃n ˈmɑ̃ʃɛg ˌjɑ - ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃n ˈmɑ̃ʃɛk]
Komanant ar Mañcheg oui, Komanant ar Mañcheg
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Lann ar C'hrist
[ˌlɑ̃n ˈhɣis]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Kerbrido
[kɛꝛˈbɣiːdo]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Fank ya, ha hennezh zo e Kerbrido kwa
[ˌpul ˈvɑ̃ŋˤ ja - a ˈhẽˑs so kɛꝛˈbɣiːdo kwa]
Poull ar Fank oui, et ça c'est à Kerbrido quoi
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ ba ar C'hozh Kastell e oa hennezh
[ba ˌho̞sˈkɑstəl wa ˈhẽˑs]
ça c'était à ar C'hozh Kastell
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)
▶ Kerc'hoadenn, Kerc'hoadenn
[kɛꝛˈhwɑːn - ˌkɛꝛˈhwɑːn]
Kemperven
Paotr, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)