Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h er c'humunioù tro-ha-zro > Anvioù-lec'h e Pleuzal
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ▶ (348 frazenn en holl)
▶ ya, an Ti Glas, lec'h e oa... lec'h e oa...
[ˌjɑ - ti ˈglɑːs - ˌle̞ɣ wa - ˌle̞ɣ wa]
oui, an Ti Glas, là où était... là où était...
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kereven
[kɛˈꝛeːvən]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kerewen, Kereven...
[kɛˈꝛewən - kɛˈꝛeːvən]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ah geo ! met n'eo ket deus Kerewen
[a ˌge̞ mɛ ˌne̞ kə dus kɛˈꝛeːvən]
ah si ! mais elle [chapelle] n'est pas rattachée à Kerewen
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Sant Jann
[zɑ̃n ˈʒɑ̃n]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kermarker ya
[kɛꝛˈmɑꝛkəꝛ ja]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ nann, nann ! Kermarker a vije lâret
[nɑ̃ˌnɑ̃n - kɛꝛˈmɑꝛkəꝛ ˌviˑʒe ˈlɑˑt]
non, non ! on disait Kermarker
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kermanac'h ivez, Kermanac'h ivez
[kɛꝛˈmɑ̃ːnaɣ ˌiˑə - kɛꝛˈmɑ̃ːnaɣ ˌiˑə]
Kermanac'h aussi, Kermanac'h aussi
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Sant Tomaz
[zɑ̃n ˈtomas]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Briantel zo a-us da Bontreñv
[bɣiˈɑ̃təl zo ˌys tə bɔˈtɣẽˑ]
Briantel c'est au-dessus de Pontreñv
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ peseurt anv 'neus ar chapel dija ? Briantel
[pəˌsœj ˈɑ̃ːno nøs ˈʃɑpəl deˌʒa - bɣiˈɑ̃təl]
comment s'appelle la chapelle déjà ? Briantel
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kergouran ya, hag aze... aze e oa ur menaj ivez, e Kergouran e oa ur menaj ivez
[kɛꝛˈguːꝛɑ̃n ˌjɑ - ag ˌɑhe - ˌɑhe wa ˈmeːnaʒ ˌiˑə - kɛꝛˈguːꝛɑ̃n wa ˈmeːnaʒ ˌiˑə]
Kergouran oui, et là... là il y avait une ferme aussi, à Kergouran il y avait une ferme aussi
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Kernevez ya, e oa ur menaj aze, just 'ba an dro-gorn aze
[kɛꝛˈnewe ˌjɑ - wa ˈmeːnəʒ ˌɑhe - ˌʒyz ba ndɣoˈgɔꝛn ˌɑhe]
Kernevez oui, il y avait une ferme là, juste dans le virage là
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ya, ar Gernevez ya
[ˌjɑ - gɛꝛˈnewe ja]
oui, ar Gernevez oui
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Fourniol ya, pe Tourniol pe...
[fuꝛˈɲɔl ja - pe tuꝛˈɲɔl pe]
Fourniol oui, ou Tourniol ou...
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Keribod aze, e bord an hent bras aze
[kɛˈꝛiːbo̞d ja - ˌbɔꝛd ne̞n ˈbɣɑːz ˌɑhe]
Keribod là, au bord de la grande route là
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Kerlanou ya
[ˌjɑ - kɛꝛˈlɑ̃ːnu ja]
oui, Kerlanou oui
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Katou Kerlanou
[ˈkɑto kɛꝛˈlɑ̃ːno]
Catou de Kerlanou
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Lec'h ar Pab
[ˌle̞x ˈpɑp]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ ha hennezh 'h a d'ar Feunteun... ar Feunteun Gaer
[a ˈhẽˑs a də ˌvɑ̃tən - ˌvɑ̃tən ˈgɛːꝛ]
et ça va à ar Feunteun... ar Feunteun Gaer
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Sant Ke, Sant Ke
[zɑ̃n ˈkeˑ - zɑ̃n ˈkeˑ]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Korn ar Ger, ah ya !
[ˌkɔꝛn ə ˈge̞ːꝛ - a ˌjɑ]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Cornanguer, Korn ar Ger
[... - ˌkɔꝛn ˈge̞ːꝛ]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Pardon Sant Ke
[ˌpɑꝛdɔ̃n zɑ̃n ˈkeˑ]
le pardon de Sant Ke
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)
▶ Krec'h Ford
[kɛꝛˈfɔꝛt]
Pleuzal
Deniz Petibon, 1933, Pleuzal (dastumet gant Tangi)