Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h er c'humunioù tro-ha-zro > Anvioù-lec'h e Peurid-ar-Roc'h
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ▶ (434 frazenn en holl)
▶ Kervilgoch ya ! aze eo ganet ma mamm
[kɛꝛˈvilgɔʒ ˌjɑ - ˌɑhe he̞ ˈgɑ̃ːnə mə ˈmɑ̃m]
Kervilgoch oui ! c'est là que ma mère est née
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Porzh ar Rouz zo izeloc'h
[ˌpɔꝛz ˈɣuːz zo iˈzelɔx]
Porzh ar Rouz est plus bas
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Keravel ya
[kɛˈꝛɑwəl ˌjɑ]
Keravel oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ah, Kerloier ! Kerloier ! ya, Kerkoier ya
[a kɛꝛˈlojəꝛ - kɛꝛˈlojəꝛ - ˌjɑ kɛꝛˈlojəꝛ ja]
ah, Kerloier ! Kerloier ! oui, Kerkoier oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ eñ zo tostoc'h un tamm bihan da... da Gervilgoch evit da Konvenant Picard
[ˈhẽ zo ˈto̞stɔx tɑ̃m ˈbiˑən də - də gɛꝛˈvilgɔʃ wid də kɔ̃vønɑ̃ piˌkɑˑꝛ]
ça c'est un petit peu plus près de... de Kervilgoch que de Konvenant Picard
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ an Eloc'h, kazi, komañset aze, an Eloc'h, Gouriou an Eloc'h ya, met n'emañ ket ar plas ken hañ ! eñ zo kouezhet pell zo, Héloch
[ˈneːlɔx - ˈkɑhe - ko̞ˈmɑ̃səd ˌɑhe - ˈneːlɔx - guˈɣiˑu ˈneːlɔh ja - mɛ ˈmɑ̃ kə ˈplɑs ˌkeˑn ɑ̃ - ˈhẽ zo ˈkwet ˌpɛl zo - ...]
an Eloc'h, presque, commencé là, an Eloc'h, Gouriou de an Eloc'h oui, mais cette ferme n'existe plus ! c'est tombé [en ruines] depuis longtemps, Héloch
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Milin Baol ya
[ˌjɑ - ˌmiˑlin ˈbo̞ːl ˌjɑ]
oui, Milin Baol oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Kermaout ya
[kɛꝛˈmɔwd ˌjɑ]
Kermaout oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant Jelard ya, lec'h e oa Soaz Henry o chom
[ko̞mɑ̃n ˈʒeːlaꝛd ja - ˌle̞h wa ˌswɑˑz ... ˌʃo̞m]
Komanant Jelard oui, là où habitait Françoise Henry
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Ti ar Park ya
[ti ˈpɑꝛg ˌjɑ]
Ti ar Park oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ (T. : hag e vije lâret Ti ar Park ?) ya 'vat ! pe añfin... (T. : bet 'teus klevet se te ?) bet 'meus bet klevet komz met da-lâras kwa hein !
[ja ˈɑ - pe ɑ̃ˌfin - ˌbed møz ˌbe ˈklɛwə ˈkɔ̃mz mɛ deˌlɑˑs kwa ɛ̃]
(T. : et on disait Ti ar Park ?) mais oui ! ou enfin... (T. : tu as entendu ça toi ?) j'en ai entendu parler mais à ce qu'il parait hein !
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ neuze e arriez e Kerjuluan goude kwa
[ˌnœˑe ˈɑjes ˌkɛꝛʒyˈlyˑən ˌguˑde kwa]
alors tu arrives à Kerjuluan après alors
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze emañ Kerseveon goude, Ker-se-ve-on ! Kerseveon, ya
[a ˌnœˑe mɑ̃ ˌkɛꝛseˈveˑɔ̃n ˌguˑde - ˌkɛꝛ seˈveˑ ɔ̃n - ˌkɛꝛseˈveˑɔ̃n - ˌjɑ]
et alors il y a Kerseveon après, Ker-se-ve-on ! Kerseveon, oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Poull ar Bara Gwenn ya, se eo
[pul ˌbaˑꝛa ˈgwe̞n ˌjɑ - ˈze e̞]
Poull ar Bara Gwenn oui, c'est ça
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze emañ an Ti Toull
[a ˌnœhe mɑ̃ ˌti ˈtul]
et alors il y a an Ti Toull
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Toull an Touseg a-drek, a... aze eo merket hañ ! Toull an Touseg
[ˌtul ˈtusəg ˌdɣek - ˌɑ ˌɑhe he̞ ˈmɛꝛkəd ɑ̃ - ˌtul ˈtusək]
Toull an Touseg derrière, l... là c'est marqué hein ! Toull an Touseg
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ha neuze emañ Kerhouarn aze
[a ˌnœhe mɑ̃ kɛˈꝛuˑaꝛn ˈɑhe]
et alors il y a Kerhouarn là
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ bu an Ti Toull zo un hent d'arriout aze, n'eus ket ?
[by ti ˈtul zo ˈne̞n ˌdɑjud ˌɑhe - ˌnøs kət]
par an Ti Toull il y a une route pour arriver là, non ?
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ya, Lannveag, e-krec'h du-hont
[ˌjɑ - lɑ̃n ˈveˑak - ˈkwex ˌtyˑən]
oui, Lannveag, en haut là-bas
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Keleberzh ya
[keleˈbɛꝛz ˌjɑ]
Keleberzh oui
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ ha goude e-krec'h emañ Pavig neuze
[a ˌguˑde ˈkweh mɑ̃ ˈpɑːvig ˌnœhe]
et après en haut il y a Pavig alors
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Pavig, ya, Pavig ya !
[ˈpɑwic - ˌjɑ ˈpɑwiɟ ja]
Pavig, oui, Pavig oui !
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ eu... tu Pavig
[əː - ty ˈpɑwic]
euh... du côté de Pavig
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ Koadig Kerpoko, goude... ya ! Kerpoko, aze e oa Koadig ha goude lec'h e oa Louis Vali aze zo...
[kwadik kɛꝛˈpoko - ˌguˑde - ˌjɑ - kɛꝛˈpoko ˌɑhe wa ˈkwɑːdig a ˌguˑde ˌle̞h wa lwi ˈvɑːli ˌɑhe zo]
Coadic de Kerpoko, après... oui ! Kerpoko, là c'était Coadic et après là où était Louis Valy là c'est...
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
▶ aze zo... petore anv 'neus hennezh ? Komanant an Eskob !
[ˌɑhe zo - peˌtɛj ˈɑ̃ːno nøz ˈhẽˑs - ko̞mɑ̃n ˈneskɔp]
là il y a... il a quel nom celui-là ? Komanant an Eskob !
Peurid
Jañ Michel, 1939, Peurid (dastumet gant Tangi)
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ▶ (434 frazenn en holl)