Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAr c'humunioù tro-ha-zroAnvioù-lec'h e Tonkedeg

Anvioù-lec'h e Tonkedeg

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11  (264 frazenn en holl)

Kerbruneg moarvat

[kɛꝛˈbɣyːnəg maˌhɑt]

Kerbruneg sans doute

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Toull ar C'hoad ya, tud zo zo c'hoazh o chom met n'onn ket piv int, Toull ar C'hoad, hag eñ zo pell aze eu...

[ˌtul ə ˈhwɑd ja - ˈtyt so zo ˌhwɑs ˈʃo̞m mɛ ˌnɔ̃ kə ˈpiw iŋ - ˌtul ə ˈhwɑt - a ˈhẽ zo ˈpɛl ˌɑhe ə]

Toull ar C'hoad oui, il y a des gens qui y habitent encore mais je ne sais pas qui ils sont, Toull ar C'hoad, et ça c'est loin là euh...

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah, Gwazh ar Siliou ! n'onn ket piv zo... ah ! Kergidu a oa e Ker... Gwazh ar Siliou, non ?

[a ˌgwaziˈliˑo - ˌnɔ̃ kə ˈpiw zo - a kɛꝛgiˌdy wa kɛꝛ ˌgwaziˈliˑo - nɔ̃]

ah, Gwazh ar Siliou ! je ne sais pas qui est... ah ! Kerguidu était à Ker... Gwazh ar Siliou, non ?

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

met gwechall e oa... oa... Gwazh ar Siliou a oa... oa...

[mɛ gweˈʒɑl wa wa - ˌgwaziˈliˑo wa wa]

mais autrefois il y avait... avait... Gwazh ar Siliou était... était...

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Pardon al Log, ya eu... ur chapel zo ! ah ouai ! ur chapel zo 'ba al Log

[ˌpɑꝛdɔ̃n ˈloːk - ˌjɑ ə - ˈʃɑpəl zo - a wɛ ˈʃɑpəl zo bah ˈloːk]

Pardon al Log, oui euh... il y a une chapelle ! ah ouai ! il y a une chapelle à al Log

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kroajou Penn Uhel... Penn Uhel

[ˌkɣwɑˑʒo pe̞n ˈyˑəl - pe̞n ˈyˑəl]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kroajou Penn Uhel ya

[ˌkɣwɑˑʒo pe̞n ˈyˑəl ja]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ouai Kerboriou

[wɛ ˌkɛꝛboˈꝛiˑo]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

piv zo 'ba Kerboriou ?

[ˈpiw zo ba ˌkɛꝛboˈꝛiˑu]

qui est à Kerboriou ?

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kerboriou ? Kerboriou ya ! klevet 'meus komz deus Kerboriou ha... met n'on ket piv zo o chom 'ba Kerboriou

[ˌkɛꝛboˈꝛiˑo - ˌkɛꝛboˈꝛiˑo ˌjɑ - ˈklɛw møs ˈkɔ̃mz dœs ˌkɛꝛboˈꝛiˑo a mɛ ˌnɔ̃ kə ˈpiw zo ˌʃo̞m ba ˌkɛꝛboˈꝛiˑo]

Kerboriou ? Kerboriou oui ! j'ai entendu parler de Kerboriou et... mais je ne sais pas qui habite à Kerboriou

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah, Kerhaleg ! ah ya 'vat ! Kerale, Kerale an hini a oa, Kerhale, ar Vilin Gerale oui

[a kɛˈꝛɑːle̞k - a ˌja ha - kɛˈꝛɑːle̞ - kɛˈꝛɑːle̞ ˌnˑi wa - kɛˈꝛhɑle̞ - ˌviːlin gɛˈꝛɑːle̞ wi]

ah, Kerhaleg ! ah mais oui ! Kerale, Kerale que c'était, Kerhale, ar Vilin Gerale oui

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ouai, ar Vilin Gerale

[wɛ - ˌviˑlin gɛˈꝛɑːle̞]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

klevet 'meus komz deus Kervranton ivez met n'onn ket pelec'h emañ, Kervranton ouai 'vat !

[ˈklɛw møs ˈkɔ̃mz døs kɛꝛˈvɣɑ̃ntɔ̃n ˌiˑe mɛ ˌnɔ̃ kə ˈple̞x mɑ̃ - kɛꝛˈvɣɑ̃ntɔ̃n wɛ hat]

j'ai entendu parler de Kervranton aussi mais je ne sais pas où ça se trouve, Kervranton mais ouai 'vat !

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Penn ar C'hrec'h ya, Penn ar C'hrec'h

[ˌpe̞n ˈhɣe̞ɣ ja - ˌpe̞n ˈhɣe̞ɣ]

Penn ar C'hrec'h oui, Penn ar C'hrec'h

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah, Kersaliou ya ! Kersaliou, piv a oa o chom e Kersaliou ?

[a kɛꝛzaˈlju ˌjɑ - kɛꝛzaˈliˑu - ˈpiw wa ˌʃo̞m kɛꝛzaˈliˑu]

ah, Kersaliou oui ! Kersaliou, qui habitait à Kersaliou ?

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kersaliou

[kɛꝛzaˈliˑu]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Trogendi, piv zo o chom e Trogendi ?

[tɣo̞wˈgɛ̃ːdi - ˈpiw zo ˌʃo̞m tɣo̞wˈgɛ̃ːdi]

Trogendi, qui habite à Trogendi ?

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah, ar Rest eo... lec'h emañ ar Bozeg, c'est le Rest ça

[a ˈɣe̞s e - ˌle̞x mɑ̃ - ˈboːzɛk - ... ˈɣe̞s ...]

ah, ar Rest c'est... là où est le Bozec, c'est le Rest ça

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ar Rest

[ˈɣest]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah, Kerandio ! eh, me 'ma ur park 'ba kerandio !

[a ˌkɛꝛɑ̃nˈdiˑo - ɛ ˈme ma ə ˈpɑꝛg ba ˌkɛꝛɑ̃nˈdiˑo]

ah, Kerandio ! eh, moi j'avais un champ à Kerandio !

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kerandio a vije lâret

[ˌkɛꝛɑ̃nˈdiˑo ˌviˑʒe ˈlɑːꝛət]

on disait Kerandio

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Krec'h Kludig zo aze ivez, oh la la ! Krec'h Kludig

[ˌkɣe̞x ˈklyːdik so ˌɑhe ˌiˑe - o la la ˌkɣe̞x ˈklyːdik]

Krec'h Kludig est là aussi, oh là là ! Krec'h Kludig

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Krec'h Kludig, met Krec'h Kludig n'emañ ket aze, geo ?

[kɣe̞x ˈklyːdic - mɛ ke̞ɣ ˈklyːdig ˌmɑ̃ kəd ˌɑhe - ˈge̞]

Krec'h Kludig, mais Krec'h Kludig ne se trouve pas là, si ?

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Poull ar Feunteun, eno an hini e oa, e Poull ar Feunteun, lec'h emañ ar maer, eo Poull ar Feunteun

[ˌpul ˈvœntən ja - ˈeːno ˌnˑi wa ˌpul ˈvœntən - ˌle̞ɣ mɑ̃ ˈme̞ːꝛ - he̞ ˌpul ˈvœntən]

Poull ar Feunteun, c'est là qu'il était, à Poull ar Feunteun, là où est le maire, c'est Poull ar Feunteun

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah ya eu... machin zo en Ospital, eu... ur menaj zo en Ospital

[a ˌjɑ ə - maˌʃiˑn zo nosˈpitəl - ə ə ˈmeːnəʃ so nosˈpitəl]

ah oui euh... machin est à an Ospital, euh... il y a une ferme à an Ospital

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11  (264 frazenn en holl)