Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e kumunioù Bro-DregerAnvioù-lec'h e Tonkedeg

Anvioù-lec'h e Tonkedeg

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  (296 frazenn en holl)

ah oui, Saint Gildas ! Sant Weltaz, Sant Weltaz

[... - zɑ̃ ˈwɛltəs - zɑ̃ ˈwɛltəs]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ur chapel zo... 'ba Sant Weltaz

[ˈʃɑpəl zo - ba zɑ̃ ˈwɛltəs]

il y a une chapelle... à Sant Weltaz

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Rubudaz ! Rubudaz eu... ouai, Rubudaz eo

[ɣyˈbyˑəs - ɣyˈbyˑəz ə - wɛ e̞]

Rubudaz ! Rubudaz euh... ouai, c'est Rubudaz

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

oui, Rubudaz oui

[wi - ɣyˈbyˑəz wi]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Keranneg

[kɛˈꝛɑ̃nək]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

hag ar c'hastell a vije lâret ar C'hastell ivez, ar C'hastell Tonkedeg

[a ˈhɑstəl ˌviˑʒe ˌlɑˑꝛ ˈhɑstəl ˌiˑe - ˌhɑstəl tɔ̃ˈkeːdɛk]

et le château on l'appelait ar C'hastell aussi, ar C'hastell Tonkedeg

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ah ya ! ar Vilin ar C'hastell

[a ˌjɑ - ˌviˑlin ˈhɑstəl]

ah oui ! ar Vilin ar C'hastell

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Maez an Ne... Maez an Avalou, non ?

[ˌme̞ˑz nœ - ˌme̞ˑz naˈvɑːlo - nɔ̃]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

me 'meus klevet komz deus Maez an Avalou met n'onn ket pelec'h emañ

[ˈme møs ˈklɛwə ˈkɔ̃mz dœz ˌme̞ˑz naˈvɑːlo mɛ waˌꝛɑ̃ kə ˈple̞x mɑ̃]

moi j'ai entendu parler de Maez an Avalou mais je ne sais pas où c'est

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kerc'harzh

[kɛꝛˈhɑꝛs]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ar Gernevez zo met Kerc'harzh...

[gɛꝛˈnewe zo mɛ kɛꝛˈhɑꝛs]

ar Gernevez zo met Kerc'harzh...

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Logivi zo da-gaout eu... Kawan, non ?

[loˈgiːvi zo dəˌgɑˑd ə - ˈkɑwən - nɔ̃]

Logivi c'est en direction de... Kawan, non ?

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

Kergrwac'hen

[kɛꝛˈgɣwɑhən]

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

ha neuze gwechall 'h aemp da Gergrwac'hen, xxx ( ?), Kergrwac'hen

[a ˌnœhe gweˌʒɑl he̞m də gɛꝛˈgɣwɑhən - ? - kɛꝛˈgɣwɑhən]

et alors nous allions à Kergrwac'hen, xxx ( ?), Kergrwac'hen

Tonkedeg

Simona Gwezou, 1930, Tonkedeg (dastumet gant Tangi)

met Kerdouka, se zo tost da Tonkedeg aze ?

[mɛt kɛꝛˈduka - ˈze zo ˈto̞st tɔ̃ˈkeˑdɛg ˌɑhe]

mais Kerdouka, ça c'est proche de Tonkedeg là ?

Tonkedeg

Mari Ollier, 1935, Bear (dastumet gant Tangi)

Kerdouka, hennezh zo e Tonkedeg

[kɛꝛˈduka - ˈhẽˑs so tɔ̃ˈkeˑdɛk]

Kerdouka, ça c'est à Tonkedeg

Tonkedeg

Mari Ollier, 1935, Bear (dastumet gant Tangi)

Gwennole ya, Gwennole, te a oar welloc'h evit e ran-me, Sant Gwennole, Sant Gwennole, ya

[gwe̞ˈno̞ˑle ja - gwe̞ˈno̞ˑle - ˈte ˌwɑˑꝛ ˈwɛlɔɣ wid ɣɑ̃ˌme - zɑ̃n gwe̞ˈno̞ˑle - zɑ̃n gwe̞ˈno̞ˑle - ja]

Gwennole oui, Gwennole, toi tu sais mieux que je ne sais moi, Sant Gwennole, Sant Gwennole, oui

Tonkedeg

Deniz Laouenan, 1929, Bear (EHPAD) (dastumet gant Tangi)

1. ar Gozh Voudenn ya 2. et nous c'était ar Stervenn

1. [go̞z ˈvuˑdən ja] 2. [... ˈstɛꝛvən]

1. ar Gozh Voudenn oui 2. et nous c'était ar Stervenn

Tonkedeg

1. Ivoñ Tremael, 1954, Prad
2. Jan-Ivon Gad, 1955, Prad
(dastumet gant Tangi)

hoñ a oa ganet e Tonkedeg, Kerboriou, Kervoriou

[... tɔ̃ˈkeˑdɛk - ... - ˌke̞ꝛvo̞ˈɹiˑu]

Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)

Aogust a oa ganet e Tonkedeg ivez, a-raok arriout Kervorio, Kervorio...

[... tɔ̃ˈkeˑdɛg ... - ... ke̞ꝛˈwɹiˑo - ke̞ꝛˈwɹiˑo]

Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)

met eu... peotramant henchoù... -kirri met Trogendi, ya, peogwir an hent bihan-se, met n'onn ket hag-eñ eo pleustrabl ken, goût a ouzout petra eo « pleustrabl ? »

[... - ... tɹɔwˈgɛ̃ndi ... - ja - ... - ... - ... ˈplœstap ... - ... ˈplœstap]

mais euh... ou sinon des voies... -charretières mais Trogendi, oui, parce que cette petite route-là, moi je ne sais pas si elle est toujours praticable, tu sais ce qu'est « praticable ? »

Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)

e anv bihan n'ouzon ket, hennezh zo o chom 'ba... 'ba kartier Kervorio aze tu bennak ivez

[... - ... - ... ke̞ꝛˈwɹiˑo ...]

Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)

a-raok arriout e Kervorio, Kerboriou a vez graet deus se, Kervorio en breton

[... ke̞ɹˈwɹiˑo - ... - ke̞ɹˈwɹiˑo ...]

Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)

en-dro da Gergaradeg, pe a-raok pe goude aze zo... e oa un hent bihan, hag e arriez 'ba Kervorio du-hont

[... ˌge̞ɹgaˈɹɑˑdək - ... - ... ke̞ꝛˈwɹiˑo ...]

Kaouenneg / Tonkedeg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Janed ar Bever, 1938, Langoad (dastumet gant Tangi)

n'eo ket Kerriwallan, geo ?

[... ˌke̞ɣiˈwɑlən - ...]

Tonkedeg

Eme Toudig, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12  (296 frazenn en holl)