Klask
« lârfen »
Frazennoù kavet : 51
-
👂 🔗 1. an Dour Bihan, ya 2. n'onn ket pelec'h emañ se... 1. an Dour Bihan, se zo un anv 'meus klevet met... n'on ket kat... ne lârfen ket...
1. [ˌduˑꝛˈbiˑe̞n - ja] 2. [...] 1. [ˌduˑꝛˈbiˑe̞n - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 gwechall, eu... goût a ouzout ? al lokete... al loketourien 'ba ar menajoù, a oant un tamm evel eu... petra a lârfen-me dit ? evel un evn war ar barrenn, eu... kalz a cheñchent... eu... komanant, bep nav bloaz, 'oa ket... 'oa ket abominapl o jeu hañ !
[...]
autrefois, euh... tu sais ? les locat... les locataires dans les fermes, ils étaient un peu comme euh... comme te dirais-je ? comme un oiseau sur une barre, euh... beaucoup changeaient... euh... de ferme, tous les neuf ans, ce n'était... leur situation n'était pas enviable hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ya, Rugulaouen zo... zo nesoc'h da Donkedeg, penaos e lârfen dit... e-tal-kichen eu... e-tal-kichen e-lec'h emañ an dourelenn, evit... evit... evit... evit koñserviñ dour aze, ma kerez, 'ba... petore anv 'ta lâret bremañ-souden ? nann ! Feunteun ar Wern ya, adalek Feunteun ar Wern, 'h ez... 'h ez un tamm bihan, ma kerez... e dizroez... un tamm bihan, hag en em gavez diouzhtu 'ba hent... 'ba en Rugulaouen, Rugulaouen, peneogwir 'mamp... ni 'mamp un dintin 'ba... 'ba Rugulaouen, tud... tud 'ba Rugulaouen
[ja - ˌʁygyˈlɔwən ... - ... dõˈkeˑdek - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌvœntənˈwɛꝛn ja - ... ˌvœntənˈwɛꝛn - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌʁygyˈlɔwən - ˌʁygyˈlɔwən - ... - ... - ... ˌʁygyˈlɔwən - ... - ... ˌʁygyˈlɔwən]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 Kerriwal... Kerriwalan ya ! Ker... Kerriwalan, justamant, 'ba en Kerriwalan a-hont zo... amañ e oa... aze zo un ti kaer aze 'ba en Kerriwalan pa diskennez aze, met eu... petra a lârfen dit... 'ba en Kerriwalan, aze e oa daou di ivez, il y avait deux maisons aussi, Ker... Kerriwalan a oa... se a oa... se a oa... se a rae parti deus Kerriwalan
[... - ˌkɛʁiˈwaˑlən ja - ... ˌkɛʁiˈwaˑlən - ... - ... ˌkɛʁiˈwaˑlən ... - ... - ... ˌkɛʁiˈwaˑlən ... - ... - ... - ... ˌkɛʁiˈwaˑlən - ... - ... - ... - ˌkɛʁiˈwaˑlən ... - ... - ... - ... ˌkɛʁiˈwaˑlən]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 ya ! Morev ya, hennezh zo 'ba eu... petra a lârfen dit ? ben diouzhtu ivez pa 'h ez da... deus Langoad amañ, pa arriez eu... a-raok... ya ! un tamm brav a-raok... 'ba traoñ Kozhkaradeg eu... Komanant Morev, aze zo... eñ a oa ur pezh ti ivez, hag eñ zo war an hent deus langoad da vont da Gemperven
[ja - ˈmoˑɹɛw ja - ... - ... - ... - ... lɑ̃nˈgwad ... - ... - ... - ja - ... - ... ˌko̞skaˈɹaˑde̞g ə - ˌko̞mɑ̃nˈmoˑɹɛw - ... - ... lɑ̃nˈgwad də gemˈpɛꝛvən]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 ha Kerfubu zo... e Kozhkaradeg neuze, eu... e arriez 'ba... 'ba eu... en-dro da... e-lec'h zo un toullad tiez, Kozhkaradeg ha xxx ( ?)... a-raok kemer... penaos e lârfen dit ? e arriez 'ba Kozhkaradeg e-lec'h emañ... aze e oa bet ur bistro gwechall ivez, un tamm... un tamm ostaleri, ha diouzhtu goude 'teus un hent, war an tu-dehoù, hag aze emañ Kerfubu goude
[a kɛꝛˈfyˑby zo - ˌko̞skaˈɹaˑde̞g ... - ... - ... - ... - ... - ˌko̞skaˈɹaˑde̞g ... - ... - ... - ... ˌko̞skaˈɹaˑde̞g ... - ... - ... - ... - ... - ... kɛꝛˈfyˑby ...]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 penaos e lârfen dit eu... ar c'harrefour en-dro... 'ba ar Roc'h, dindan Sant-Yann 'ba ar Roc'h, aze e oa un tamm... e oa un tamm eu... ur garierenn perre, da... da... douar, hag e oa aet da dennañ perre evit 'na ezhomm moarvat, ha... ha kouezhet, e oa bet mouget dindan, e oa kouezhet, ya, ar C'halvez a oa hennezh
[... - ... - ... ˈɹɔˑx - ... zɑ̃nˈjɑ̃n ... ˈɹɔˑx - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
comment te dirais-je euh... le carrefour autour... à ar Roc'h, en dessous de Sant-Yann à ar Roc'h, là il y avait euh... il y avait une petite... carrière de sable de mine, pour... pour... de la terre, et il avait été extraire du sable de mine pour ce qu'il avait besoin sans doute, et... et [il était] tombé, il avait été étouffé en-dessous, il était tombé, oui, lui c'était Le Calvez
ar Rocˈh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 en ur vont... petra a lârfen dit ? en ur vont er-maez ar Roc'h kazi... ah... Keravel, zo aze ivez
[... - ... - ... ˈɹɔˑx ... - ... - kɛˈɹaˑwəl - ...]
ar Roc’h
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 ar Peniti ya, eu... 'ba Peurid, Gra ar Peniti, eu... penaos e lârfen dit ? ha goude, ben e arriez 'ba Kastell... Kermel, Gra ar Peniti, eo honnezh
[piˈniti ja - əː - ... ˈpœjc - ˌgɹapiˈniti - əː - ... - ... ˌkastəl - kɛꝛˈmɛl - ˌgɹapiˈniti - ...]
Peurid
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
👂 🔗 lârfen ket anezhañ, me a lârfe evel 'meus lâret dit aze, met kompren a ran « yac'hoc'h », ya !
[ˈjaˑhɔx]
je ne le dirais pas, moi je dirais comme je t'ai dit là, mais je comprends « en meilleur santé », oui !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 me a lâro « ur solier », hag « ur c'hrigner », met « ar c'hrigner » a lârfen kentoc'h pa vo lakeet greun, ha « solier » pa vo lakeet foenn, ur solier foenn, hag ur c'hrigner e-lec'h e vije lakeet greun
[...]
moi je dirais « un grenier », et « un grenier », mais je dirais « le grenier » plutôt quand on met du grain, et « grenier » quand on met du foin, un grenier à foin, et un grenier où on mettait du grain
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 pa oa marv ma breur, fidedoue ! e oa devet, met bepred... e wreg, 'na bet... ar vadelezh... da brenañ... ur souvenir da... penaos e lârfen dit ? ur blakenn ! da lakat war bez, hom... hom zud, hag i... 'deus interet o mamm, evel e vefe... plantet ul loen 'ba an douar
[vaˈdœˑləs]
quand mon frère était mort, bon sang ! il avait été incinéré, mais toujours est-il... que sa femme, avait eu... la bonté... d'acheter... un souvenir pour... comment te dirais-je ? une plaque ! pour mettre sur la tombe, de nos... de nos parents, et eux... ont enterré leur mère, comme si on... mettait une bête en terre
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Krec'h ar C'hoader ? Krec'h ar C'hoader zo... penaos e lârfen dit ? un tamm bourgadenn... douzh Lanvaodez, e vije graet... Krec'h ar C'hoader, ya, aze... emañ ar Baradoz, arri out ? an Tertr ! an Tertr zo aze ivez ha ge oa... zo... un toullad tiez
[ˌkxe̞hˈhwɑˑdəꝛ - ˌkxe̞hˈhwɑˑdəꝛ ... - ... - ... - ... lɑ̃nˈvo̞ˑde - ... ˌkxe̞hˈhwɑˑdəꝛ - ja - ... - baˈɹɑˑdus - ... - ənˈtɛꝛk - ənˈtɛꝛk ... - ...]
Lanvaodez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 « divlazañ » eu... petra a lârfen-me dit ?
[diˈvlɑˑzɑ̃]
« perdre du goût » euh... que te dirais-je ?
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-01-08)
-
👂 🔗 Kermaezo ya, ya, Kermaezo a lârfen-me ya... Kermaezo... ya, kentoc'h ya !
[ke̞ꝛˈme̞ˑzɔ̃ ja - ja - ke̞ꝛˈme̞ˑzɔ̃ ... - ke̞ꝛˈme̞ˑzo - ja - ...]
Plouilio
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Marcelle al Louedeg, ganet e 1943 e Plouilio, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Plouilio / Plouilio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar Forn Nevez ya, aze... eo eu... penaos e lârfen dit ? un hent stouvet, en galleg e vez lâret une impasse, ar Forn Nevez
[ˌvɔɹn ˈnewe ja - ... - ... - ... - ... - ... - ˌvɔɹn ˈnewe]
Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur park a oa aze ha 'meus ket soñj piv 'na bet prenet anezhañ ha... hag e oa d'an Iliz hañ ! donc eu... met peogwir e oant bet gwerzhet-tout eu... leve an ilichoù aze goude 1805, c'est ça ? ouai, ha donc hennezh a oa bet gwerzhet ivez, Park Sant-Jann, hag e vije renket paeañ eu... penaos e lârfen dit ? an hini 'na prenet anezhañ, a renke reiñ un tamm bep bloaz d'an Iliz bepred, ya ! ha 'meus bet klevet ma dad o lâret, an hini 'na prenet anezhañ, 'na c'hoanteet... 'na... 'na... 'na ket c'hoanteet, 'na dimezet e verc'h, ha 'na c'hoant da gaout tout an enorioù, met 'na ket paeet ar pezh a c'hlee d'an Iliz, ha 'na lâret ar person dezhañ « pa 'to paeet mabig, ar pezh a c'hleez d'an Iliz, emezañ, 'to an enorioù, hag a-raok 'to ket ! », Sant-Jann, Sant-Jann, donc eñ a oa ur park, met aze zo ur cité bremañ hañ ! ya
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌpɑꝛg ʒɑ̃ˈʒɑ̃n - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ʒɑ̃ˈʒɑ̃n - ʒɑ̃ˈʒɑ̃n - ... - ...]
Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ya, Kerangov, non... Ker... Kergov pe Kerangov, 'lârfen ket just ! n'on ket kat da lâret
[ja - ˌke̞ɹɑ̃ˈgoˑ - ... - ... ˌke̞ꝛˈgoˑ pe ˌke̞ɹɑ̃ˈgoˑ - ... - ...]
Pleuveur-Gaoter
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paul ar Rouzez, ganet e 1956 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Pleuveur-Gaoter, tud bet ganet e Pleuveur / Pleuveur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Kozhker, ya, ya ! gou... goude Kerdavid Kozhker ya, ya, ar Gozhker ya, geo ! bezañ zo, lec'h e oa Marie-Chantale aze, e oa ar Gozhker unan, met 'lârfen ket pehini... ha lec'h emañ Jean Kapiten e oa ar Gozhker all kwa !
[ˈko̞ske̞ɹ - ja ja - ... - ... ke̞ɹˈdɑˑvit ˈko̞ske̞ɹ ja - ja - ˈgo̞ske̞ɹ ja - ... - ... - ... ˈgo̞ske̞ɹ ... - ... ˈgo̞ske̞ɹ ...]
Pleuveur-Gaoter
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ-Paul ar Rouzez, ganet e 1956 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Pleuveur-Gaoter, tud bet ganet e Pleuveur / Pleuveur.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an Enez Maodez zo a ra parti douzh parrouz Lanmaodez, aze zo ur chapel ivez, hag ar chapel-se, penaos e lârfen dit ? ar chapel-se... ha Chapel Kervouster, zo graet asambles, hag (an itroned ?) kozh a lâr... Lezardrev ya, Kervouster Lezardrev, honnezh zo graet 'ba ar memes amzer
[ˌneˑnɛz ˈmo̞ˑde zo - ... lɑ̃nˈmo̞ˑde - ... - ... - ... - a ˌʃɑpəl ke̞ꝛˈvustəꝛ - ... - ˌlezaꝛˈdɣẽw ja - ke̞ꝛˈvustəꝛ ˌlezaꝛˈdɣẽw - ...]
Lanvaodez / Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi