Klask
« pad »
Frazennoù kavet : 290
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
-
👂 🔗 met un aneval-kezeg, supozomp... a gasez anezhañ da... e vije ganit e-pad an deiz o labourat, ha ma 'roez ket dour dezhañ, met pa vez arri an n... pa vez noz, (hag ur c'hovad ?) dour, ha goude 'devez des coliques, hag a-wechoù e vez bontet, hag a-wechoù e varvont
[...]
mais un cheval, supposons... que tu l'emmènes à... qu'il soit toute la journée avec toi en train de travailler, et si tu ne lui donnes pas d'eau, mais seulement quand la nuit arrive... quand il fait nuit, [et il fait] (une ventrée ?) d'eau, et après ils ont des coliques, et parfois ils sont constipés, et parfois ils meurent
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 e Krec'h Meur e oa ur vilin-avel ivez, ya, hag e oa bet distrujet e-pad ar brezel gant ar boched
[ˌkɹ̥e̞ꭗˈmœˑꝛ ... – ja - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ar Giler, eu... ar Wiler ! welloc'h, ya, xxx ( ? ), ma zud a oa o chom aze, e-pa... a-raok ar brezel, e-pad ar brezel !
[ˈgiˑlɛꝛ - əː - ˈwiˑlɛꝛ - ... – ja - ... - ... - ... - ...]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 ya, Ale ar Maezo Gwenn, aze... ah, ya ! se... aze e oa ar c'homandatour pendant la gu... e-pad ar brezel, e-barzh an Ti Plat... un ti hag eu... hag a oa da familh Julienne deus Guingamp, deus Gwengamp
[ja - ˌaˑleˌme̞ˑzoˈgwe̞n - ... - a ja - ... - ... - ... - ... tiˈplaˑd ... - ... - ... ˈgwe̞ngɑ̃m]
Trebeurden
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remi ar Moulleg, ganet e 1946 e Trebeurden, o chom e Bear, tud bet ganet e Plouared / Logivi-Plougraz.Dastumer : Tangi (2023-12-11)
-
👂 🔗 ah, brud vat ? ah, gortoz ! gortozit ma lârin dec'h bremañ petore brud 'meus, peneogwir, ar reoù 'deus bet feurmet amañ e-kerzh an hañv, e-pad bloavejoù... bloavejoù eu... pemp bloaz diouzhtu, 'meus bet ur... ur c'houblad hag a deue da welet ac'hanon, peneogwir e oant bet amañ e-pad pemp bloaz, oc'h esa prenañ un ti, ha 'neusont ket gallet ober, ha bremañ 'deus gallet prenañ unan, e-barzh en Landrelleg, setu aze !
[lɑ̃nˈdɣe̞le̞k]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rozali Raoul, ganet e 1929 e Tregastell, o chom e Tregastell, marvet e 2025, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 oh, ya ! eñ a anaveze tout Servel, et Sant-Ke, ah, ya ! me a soñj e vije bet... e-pad ar brezel e oant o chom e Sant-Ke
[... - ... ˈzeɻwəl - e zɑ̃nˈkeˑ - a ja - ... - ... zɑ̃nˈkeˑ]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If ar C'hwerv, ganet e 1936 e Sant-Ke-Perroz, o chom e Sant-Ke-Perroz, tud bet ganet e Sant-Ke-Perroz / Sant-Ke-Perroz.Dastumer : Tangi (2023-09-16)
-
👂 🔗 hag ar vilin d'ober... d'ober lin a oa bet devet gant an Almanted, amañ, e-pad ar brezel, a oa devet, ha neuze tout an tier a oa en-dro dre eno a oa ivez, 'oa ket nemet ar... ar vilin bleud hag ar C'herreg a oa 'ba honnezh, eñ a oa un tamm bihan muioc'h 'ba ar foñs, hag eñ 'oa ket bet touchet, met ar reoù all 'devoa bet... ha lazhet tud eno, a-bep-sort, oh, ya ! aze e oa bet un tamm brezel... 'ba Kerginio-se
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... aˈhe̞ˑɾe̞g ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... – o ja - ... - ... ˌkɛɾgiˈniˑo ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 an hini a oa... a oa e-barzh a oa Geffroy, hag eñ a oa... hag e-pad ar brezel e oa... e oa o telc'hel koñvers 'ba... 'ba... 'ba en Tonkedeg, 'ba... 'ba ur stumm, hag ar stu... hag ar stumm all e delc'he Milin... Milin eu... Milin ar C'hastell, ya ! izeloc'h evit ar c'hastell
[... - ... - ... - ... - ... - ... - ... tõˈkeˑde̞k - ... - ... - ... - ... - ... - ˌmiˑlinˈhastəl – ja - ...]
Tonkedeg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)
-
👂 🔗 hag e oant bet... e-pad an noz ! en-dro d'ar menaj, oc'h ober... des manœuvres, avec des... des balles blanches quoi, tak-ha-dak-ha-dak-ha-dak !
[ˌtagəˌdagəˌdagəˈdak]
et ils avaient été... toutes la nuit ! autour de la ferme, à faire... des manœuvres, avec des... des balles blanches quoi, taratatatata !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
👂 🔗 ya, Pont Kanada a oa pelloc'h, met eñ a oa bet bombardet e-pad ar brezel, hag an hanter anezhañ a oa koad
[ja - ˌpõnkaˈnaˑda ... - ... - ...]
Landreger
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre Garel, ganet e 1932 e Perwenan, o chom e ar Vinic'hi, tud bet ganet e Tredarzeg / Plougouskant.Dastumer : Tangi (2023-09-20)
-
🔗 pad
paad
[pa:d]
durer
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Lakat ar c'hig 'ba an dour da desalliñ e-pad un nozvezh.
Lak hitch ba-n dour de désali pa:n non-zeus.
[lak hic ban duʁ də desali pa:n nõzəs]
Mettre la viande dans l'eau pour la faire dessaler durant la nuit.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 herie 'meump ket gwelet an heol kalz, griz an amzer e-pad an deiz
éyé moem keut gwéleut néweul kals, griz nan-mzeur pa:n dé.
[eje mœm køt gwelət newəl kals gʁiz nãmzəʁ pa:n de]
Aujourd'hui on n'a pas beaucoup vu le soleil, le temps était couvert toute la journée.
??? Collectage ancien et sujet à caution
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ha 'h aent... hag o labour a oa... e-kerzh an hañv 'h aent da gerc'hat dour 'ba eu... 'ba Feunteun ar Werc'hez zo o tisk... pa diskennez da... da blajenn ar Yeoded aze, hag e aoa ur feunteun, hag e-pad an deiz e vijent o-daou, e charreat dour evit an daou otel
[... - ... - ... - ... ˌfœntən a ˈwɛɹhɛs ... - ... - ... ə ˈjɛwdəd ... - ... - ... - ...]
Ploulecˈh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If al Lae, ganet e 1936 e Ploulec'h, o chom e Lannuon (EHPAD), tud bet ganet e Lanvaeleg / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-29)
-
👂 🔗 un tamm... jit 'na bet graet evit an douristed un tamm e-pad ur pennad ivez, ya, Kerbazil
[... - ... – ja - kɛꝛˈbaˑzil]
Langoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : If Jelard, ganet e 1936 e Langoad, o chom e Langoad, tud bet ganet e Langoad / Berc'hed.Dastumer : Tangi (2023-08-28)
-
🔗 Herve 'diskuizha ket e-pad e goñje peneogwir e gav ordin un dra bennak d'ober.
Hervé diskuizan ket ba-d-i gonjé punugur gav-f-ordi-n dramanag d'oc'h.
[ɛʁve diskyizã køt ba di gõʒe pynygyʁ gavf oʁdin dʁamanag dox]
Hervé ne se repose pas durant ses congés parce qu'il trouve toujours quelque chose à faire.
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 hag e vije tud gantañ e-pad ar goañv e... e vraeat, braeat lin a vije graet deus se
[...]
et il y avait du monde avec lui pendant l'hiver pour... pour broyer le lin qu'on appelait ça
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Yakob, ganet e 1932 e Plouilio, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Plouared / Ploulec'h.Dastumer : Tangi (2023-08-23)
-
👂 🔗 e-pad ar goañv aze, e arrie ganin kazi... bemdez ar memes tra, e vije... un dro, un dro a vije d'ober, hag evit mont 'h ae an traoù apeupre, met a-benn e vijen arri en-dro, a-benn neuze e vijen skuizh, 'oan ket kat ken, re vras tro e esaen ober ! ya, ha berr a vije warnon
[...]
pendant l'hiver là, il m'arrivait pratiquement... tous les jours la même chose, il y avait... un tour, un tour à faire, et pour l'aller ça allait à peu près, mais une fois de retour, alors j'étais fatigué, je n'en pouvais plus, j'essayais de faire un tour trop grand ! oui, et j'étais essouflé
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 e-pad ar brezel, a-wechoù gwelet a rez eu... e-mesk ar reoù 'oant ket mat da vont d'ar servij ivez e oa... tammoù gleskered aze a vije o klask afer deus ar merc'hed, hag eu... on sur dit, n'int ket bet pell bezañ fourret er-maez amañ a-hervez !
[...]
pendant la guerre, parfois vois-tu euh... parmi ceux qui n'étaient pas bons pour le service non plus il y avait... des parasites là qui importunaient les femmes, et euh... je t'assure, ici ils n'ont pas été longs à être foutus de dehors à ce qu'il parait !
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 ar Jeneviev-se a lâr din, « oh, met ! me 'gomprenan ket, emezi ! » penaos a debran, me 'mez naon hañ, me 'mez naon, ya, naon ! « daon ! ne wellaez ket, emezi ? ha debriñ ! ha debriñ evel a rez, emezi », hag a evan kafe, hag a gouskan e-pad an noz
[...]
cette Geneviève-là me dit, « oh, mais ! moi je ne comprends, dit-elle ! » que je mange, moi j'ai faim hein, moi j'ai faim, oui, faim ! « dame ! tu ne grossis pas, dit-elle ? et manger ! et manger comme tu fais, dit-elle », et boire du café, et je dors toute la nuit
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)