Klask
« rozell »
Frazennoù kavet : 14
-
👂 🔗 Kroaz ar Rozell, ya, Kroaz ar Rozell, ur groaz zo aze ivez
[ˌkɹwɑˑz ˈɹoːzəl - ja - ˌkɹwɑˑz ˈɹoːzəl - ...]
Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paol ar Yelleg, ganet e 1939 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ah, Kroaz ar Rozell ya 2. Kroaz ar Rozell 3. Rozell hañ ? se an hini eo ? 1. Rozell ya
1. [a - ˌkɹwɑz ˈɹoˑzəl ja] 2. [ˌkɹwɑz ˈɣoˑzəl] 3. [ˈɣoˑzəl ... - ...] 1. [ˈɹoˑzəl ja] 2. [ˈɣoˑzəl ja]
Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Ifig ar Govig, ganet e 1929 e Pleuveur-Gaoter, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuveur-Gaoter.
– Mari Toupin, ganet e 1931 e Lezardrev, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Lezardrev / Tredarzeg.
– Pierre-Yves Arzul, o chom e Lezardrev.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. Kroaz ar Rozell 2. ar Rozell ya 3. ah, ar Rozell eo... 2. lec'h e oa Bertou o terc'hen... 1. ur groaz, ur groaz zo aze... 2. ya, ar Groaz ar Rozell ya, ar Groaz ar Rozell 1. ar Rozell ya
1. [ˌkɹwɑˑz ˈɹoˑzəl] 2. [ˈɹoˑzəl ja] 3. [a - ˈɹoˑzəl ...] 2. [...] 1. [... - ...] 2. [ja - ˌgɹwɑˑz ˈɹuˑzəl ja - ˌgɹwɑˑz ˈɹoˑzəl] 1. [ˈɹoˑzəl ja]
Lezardrev
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gwilhom Kariou, ganet e 1936 e Planiel, o chom e Lezardrev, marvet e 2025, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
– Paol Kariou, ganet e 1934 e Planiel, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Planiel / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 daou pe dri u, battus, ha lakat un tamm bihan gant eu... gant eu... ul loa pe gant ur gloge vihan, lakat un tammig bihan warne ha machinañ anezhañ gant ar rozell evel-se, ar memes tra, ha goude garnisañ anezhañ, neuze 'h eo... souploc'h e vo, 'vo ket ken eu... reut na 'drailho ket, 'vo ket kraz memes tra, 'vo ket kraz, nann
[ˈdo̞w pe ˈdʁi y - ˈbɑtːy - a ˈlɑkə tɑ̃m ˈbiːən gɑ̃n ə gɑ̃n ə ˈlwɑː pe gɑ̃n ˈgloːge ˈviːən - ˈlɑkə ˈtɑ̃mig ˈbiːən ˈwɑʁne̞ a maˈʃiːnə ˈneɑ̃ gɑ̃n ˈʁo̞ːzəl viˈse̞ - mɔ̃məsˈtʁɑ - a ˈguːde gaʁˈnisə ˈneɑ̃ - ˈnœːhe he̞ - ˈsuplɔχ vo vo kə ken ə - ʁœt na dʁaˈjo kət - ˈvo kə kʁɑːz mɔ̃sˈtʁɑ - ˈvo kə kʁɑːs - nɑ̃n]
deux ou trois oeufs, battus, et mettre un petit peu avec euh... avec euh... une cuillère ou une petite louche, mettre un petit peu dessus [la crêpe] et le machiner avec le racloir comme ça, pareil, et après le garnir, alors c'est... elle sera plus souple, elle ne sera pas autant euh... raide ni ne se défera, elle ne sera pas desséchée pareil, elle ne sera pas desséché, non
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 les cuillères et puis les « rozell » et puis les « sklisenn » et tout ça
[... ’ro̞:zəl ... ’sklĩsən ...]
les cuillères et puis les raclettes à crêpes et puis les spatules à crêpes et tout ça
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Ar rozell
rozeul
[ʁozəl]
La racle
Gant : titourer dizanv
Dastumer : Julien
-
🔗 rozell
rozeul
[ʁozəl]
racle [pour étaler la pâte à crêpe]
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 me n'onn ket hag-eñ n'emañ ket ar rozell aze ivez, gleout a ra bezañ
[me nɔ̃ kə gẽ: mɑ̃ kə ’ro:zəl ’ɑhɛ ije kle ra ’beɑ̃]
moi je ne sais pas si le racloir à crêpes n'est pas là non plus, il doit l'être
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 troad ar rozell
[trwɑt 'ro:zəl]
le manche de la raclette
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tostait gwersed yaouank, tostait d'an ti, ma mamm zo oc'h ober krampouezh ha 'po da debriñ, ur rozell oa ganti en un dorn, ur sklisenn en dorn all, hag he zoulladig krampouezh korn ur fornigell
[tɔs'teɛt 'gwɛrsɛd 'jɔwɑ̃ŋg tɔs'teɛd dən ti: mə mɑ̃m zo 'ho:bər 'krɑ̃mpuz a po də 'di:bĩ ə 'ro:zəl wa gɑ̃nti nən dɔrn ə 'sklĩsən ɛn dɔrn ɑl ag i zu'lɑ:dik 'krɑ̃mpus kɔrn ə vɔr'ni:ɟəl]
approchez jeunes hommes approchez de la maison, ma mère est en train de faire des crêpes et vous aurez à manger, elle avait un racloir dans la main et une spatule dans l'autre, et son petit nombre de crêpes au coin du fourneau
Gant : Jañ-Batist Perrin, ganet e 1928 e Plouyann, o chom e Bear, marvet e 2018, tud bet ganet e Bear / Bulien.
N'eo ket kat da gaozeal ken, met soñj 'neus deus rimastelloù ha krennlavarioù klevet gant a-bep-sort tudDastumer : Tangi
-
👂 🔗 gant ar rozell e rozellez
[gɑ̃n 'ro:zəl ro'zɛlɛs]
tu racles avec le racloir
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar rozell
['ro:zəl]
le racloir
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Hag a-wechoù e vije laket un u warnañ. Un u. Torriñ un u war-benn. Ha hennezh a vije sklabezet war-benn goude gant ar rozell, ar rozell a vije graet deus ar machin a vije oc'h etaliñ... Ar bas...
A wêjo vijé lake ’n u warnañ. En u. Toiñ ’n u war-bènn. A heñ vijé sklabéet war-benn goudé gan rozell. Rozell vijé gwèt deuz machin vijé ’h étaliñ... bas.
Et on mettait parfois un œuf dessus [sur la crêpe]. Un œuf. Casser un œuf dessus. Et on le répartissait dessus avec le racloir. On appelait racloir le truc qui servait à étaler... la pâte à crêpe.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Ah ya, a-wechoù e vije laket un u, ha e vije etalet gant ar rozell ivez
A ya, wêjo vijé laked en u, a vijé étalet gan rozell ie.
Ah oui, parfois on mettait un œuf, et on l'étalait avec le racloir.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal