Klask
« treiñ »
Frazennoù kavet : 61
-
🔗 treiñ e revr
trèyn i rèr.
[tʁɛjn i ʁɛʁ]
tourner son derrière (à la serre)
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 treiñ, troet
trèy / troet
[tʁɛj] / [tʁoət]
tourner, tourné
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 treiñ, troet
trèy / troet
[tʁɛj] / [tʁoət]
tourner, tourné
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 treiñ, troet
trèy / troet
[tʁɛj] / [tʁoət]
tourner, tourné
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 treiñ an douar
trèyn douar
[tʁɛjn duaʁ]
retourner la terre
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 treiñ an douar
trèyn douar
[tʁɛjn duaʁ]
retourner la terre
Gant : Michel ar Bihan, ganet e Bear e Bear, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 treiñ ar foenn
trèy vwèn
[tʁɛjn vwɛn]
retourner le foin
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 treiñ ar plouz
trèy plouz
[tʁɛjn pluz]
retourner la paille
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 treiñ tu
trèy tu
[tʁɛj ty]
changer de côté
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 treiñ... treiñ tu d'ar bokal, hag e vezont klevet « klok ! klok ! », ha goude hañ ! digoriñ anezhe, n'eo ket brav, se a start hañ !
[...]
tourner... changer de sens au bocal, et on les entend faire « cloc ! cloc ! », et après hein ! les ouvrir, ce n'est pas simple, ça serre hein [bocaux de compote] !
Gant : Janed Merrien, ganet e 1936 e Koadaskorn, o chom e Bear, tud bet ganet e Koadaskorn.
Dastumer : Tangi (2025-04-16)
-
👂 🔗 1. met Melin an Aon eu... Melin an Aon zo just 'ba bord an hent, a-raok... a-raok.. a-raok ar pont 2. me 'meus gwelet honnezh e treiñ
[... ˌme̞ˑliˈnɔwən əː - ˌme̞ˑliˈnɔwən ... - ... - ... - ...]
Plistin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Kallareg, ganet e 1940 e Plistin, o chom e Plistin, tud bet ganet e Plistin / Plistin.
gwreg Frañsoa ar GallDastumer : Tangi (2023-07-10)
-
👂 🔗 treiñ ti ar Mignod, lec'h e oa ar Mignod aze
[... ˈmiɲɔt - ... ˈmiɲɔd ...]
tourner chez Le Mignot, là où était le Mignot là
Gant : Eme ar Bailh, ganet e 1944 e Tredarzeg, o chom e Beurleudi, tud bet ganet e Koadaskorn / Pleuveur.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 oh, met al lin a vije bern labour gantañ hein ! hag e vije ret eu... ledek anezhañ, ha treiñ anezhañ goude, gant ar vazh, dezhañ da sec'hañ, n'onn ket pet gwech, div pe deir gwech, ha goude e vije... e vije reuñvellet anezhañ d'ober... enlever les graines quoi, nann nann nann ! nann nann ! 'ba ar gêr e vije reuñvellet, e vije kavet eu... greun da hadañ a-benn ar bloaz war-lerc'h adarre
[o mɛ ˈliːn ˌviˑʒe ˌbɛꝛn ˈlɑːbuꝛ ˌgɑ̃tɑ̃ ɛ̃ - a ˌviˑʒe ˌɹɛt ə - ˈleːdəg ˌneˑɑ̃ - a ˈtɾɛˑĩ ˌneˑɑ̃ ˌguˑde - gɑ̃n ˈvɑːz ˌdeˑɑ̃ də ˈzehɑ̃ ˌnɔ̃ kə ˈpet kweʃ - ˈdiw pe ˈdɛꝛ gweʃ - a ˌguˑde ˌviˑʒe ˌviˑʒe ɹœ̃ˈvɛlə ˌneˑɑ̃ ˌdo̞ˑꝛ - ... - nɑ̃nɑ̃nɑ̃n - nɑ̃nɑ̃n - bah ˈge̞ːꝛ ˌviˑʒe ɹœˈvɛlɛt - ˌviˑʒe ˌkɑˑd ə ˈgɣœːn də ˈhɑːdɑ̃ be̞n bla waꝛˈlɛx ˌɑꝛe]
oh, mais le lin donnait beaucoup de travail hein ! et il fallait euh... l'étaler, et le tourner après, avec le bâton, afin qu'il sèche, je ne sais combien de fois, deux ou trois fois, et après on... on le peignait pour faire... enlever les graines quoi, non non non ! non non ! on le peignait à la maison, on trouvait euh... des graines à semer pour l'année suivante de nouveau
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Viktorin Gov, ganet e 1929 e Tregonnev, o chom e Tregonnev, tud bet ganet e Plouizi / ar Merzher.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evit mont da Kerlog, pa... pa diskennez amañ eo Gwarniel, e vank dit treiñ dre aze, ma derc'hez da vont deus ar Run, ar Run, ar Run
[... kɛʁˈlɔk - ... ˈgwɑʁɲəl - ... ˈʁyˑn - aʁ ˈʁyˑn - ə ˈʁyˑn]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. ya, koulskoude Kervrezel ti Barbier... ah ya ! aze emañ kazi bord an hent just 'ba ar c'hroashent zo aze 2. an tier bihan a oa er bord eno 1. ya, a-raok treiñ da vont da Gervrezel Vras 2. ac'hanta ya ! lec'h e oa bet Marsel eu... eñ a oa an ti bihan 'ba ar penn, ha gwechall e oa un ostaleri 1. hennezh zo e bord an hent eno, oui, Kervrezel a vije lâret dioute tout 2. marteze e vije lâret deus se... 1. Kervrezel Vihan ha Kervrezel Vras 2. marteze ya
1. [ˌjɑ - kusˈkuːde kɛɹˈvɹeːzəl ti ˈbɑɹbje - a ˌjɑ - ˌɑhe mɑ̃ ˌkɑhe bɔɹd ˈnɛn ˌʒyst ba ˈhɹwɑsɛn zo ˌɑhe] 2. [ən ˌtiˑəɹ ˈbiˑən wa bah ˈbɔɹd ˌeˑno] 1. [ˌjɑ - ˌɹo̞ˑk ˈtɹɛĩ dɔ̃n də gɛɹˌvɹeˑzəl ˈvɹɑːs] 2 . [ta ˌjɑ - ˌle̞x wa bed maɹˌsɛl ə - ˌhẽ wa ˌnti ˈbiˑən ba ˈpe̞n - a gweˌʒɑl wa ɔstəˈleˑi] 1. [ˌhẽs so bɔɹd ˈnɛn ˌeˑno - wi - kɛɹˈvɹeːzəl viʒe ˌlɑˑɹ djɔ̃te̞ ˈtut] 2. [maˈteˑe viʒe ˌlɑˑɹ dœs ˌse] 1. [kɛɹˌvɹeˑzəl ˈviˑen a gɛɹˌvɹeˑzəl ˈvɹɑːs] 2. [maˈtehe ˌjɑ]
1. oui, pourtant Kervrezel chez Barbier... ah oui ! àa se trouve là presque au bord de la route juste au carrefour qui est là 2. les petites maisons qui étaient au bord de la route là-bas 1. oui, avant de tourner pour aller à Kervrezel Vras 2. eh bien oui ! là où était Marcel euh... c'était la petite maison au bout, et autrefois il y avait un bistro 1. ça c'est au bord de la route là-bas, oui, Kervrezel qu'on les appelait tous 2. peut-être qu'on disait de ça... 1. Kervrezel Vihan et Kervrezel Vras 2. peut-être oui
Tregrom
Gant :
– Remond ar Bras, ganet e 1934 e Louergad (Sant Eler), o chom e Louergad (Sant Eler), tud bet ganet e Tregrom.
– Solañj ar Bras, ganet e 1936 e Tregrom, o chom e Louergad (Sant Eler).Dastumer : Tangi
-
🔗 treiñ ha distreiñ
[’tʁɛĩ a dis’tʁɛĩ]
tourner et retourner [un objet ou quand on dort par exemple]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ordin o treiñ hag o dizreiñ
[ɔʁ’din ’tʁe̞j̃ a ’dizʁe̞j̃]
tout le temps en train de se tourner et de se retourner [n'arrivant pas à dormir]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 tapet 'meus evitañ anezhañ, tapet 'meus treiñ diwarnañ
[’tɑpɛ mœz e’vitɑ̃ neɑ̃ ’tɑpɛ mœs tɾe̞j̃ di’waɹnɑ̃]
j'ai réussi à l'éviter, j'ai réussi à l'éviter
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 « treiñ diwarnañ » ya, ma eo unan bennaket 'tez ket c'hoant da welet anezhañ e dreiñez.... e droez diwarnañ kwa hein !
[tʁɛĩ diwaʁnɑ̃ ja ma hɛ yn mə’nɑkət te kə hwɑ̃n də wɛ:l neɑ̃ ˈdɹɛ̃je̞z - ’dʁo:ɛz diwaʁnɑ̃ kwa ɛ̃]
« l'éviter » oui, si c'est quelqu'un que tu ne veux pas voir, tu l'évit.. l'évites quoi hein !
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 lâr dezhi treiñ he revr !
[lɑ:r dɛj trɛj i rɛ:r]
tu lui dis de tourner son cul [de se tourner] !
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi