Temoù
An neizh
-
🔗 neizhioù
[’e:ʒo]
des nids
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ a lak neizhioù dezhe ivez
[ẽ lak ’ne:ʒo dɛ: ije]
lui il leur met des nids aussi
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an neizhioù
['ne:ʒo]
les nids
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 betek 'ba toull dor an ti e vez neizhioù evned koura
['betɛ ba tul no:r ti ve 'e:ʒo 'ẽwnət kura]
jusque dans l'entrée de la maison il y a des nids quoi
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ha boulloù du e-barzh
[a 'bu:lu dy bars]
et des boules noires dedans, à l'intérieur [nid]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 e neizh a vez toull
[i e:z ve tul]
son nid est troué, a un trou
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. 'vije ket dousaet comme on disait, 'vije ket dousaet he neizh... 'lake ket... ar voualc'h a lak... a dousa he nei... he neizh, a lak plouz pe ar sort a gav kwa, d'ober anezhañ 2. pe tammoù... tamm... pe tammoù pluñv peotramant traoù evel-se marteze ? 1. 'ra ket ! nann nann nann, yeot-tout a ra
1. [viˌʒe kə duˈsɑːd ... - viˌʒe kə duˈsɑːd i eːd - laˈke kət - ə ˈvwɛlx lak ˈdusa i ˈheː i ˈheːs - lak ˈpluːs pe sɔɹd ˈgɑːf kwa - ˈdo̞ːbəɹ ˌneˑɑ̃] 2. [pe ˈtɑ̃mo - tɑ̃m - pe ˈtɑ̃mo ˈplỹː - peˈtɑ̃mɑ̃n ˈtɾɛw vəˈse maˈtehe] 1. [ˌɹa kə - nɑ̃nɑ̃nɑ̃n - ˌjɛwɔˈtud ɑ̃]
1. il n'était pas adouci [le nid de la grive] comme on disait, son nid n'était pas adouci, elle ne mettait pas... le merle met... adoucit son ni... son nid, met de la paille ou ce qu'il trouve quoi, pour le faire 2. ou des petits... un peu... ou de petites plumes ou sinon des choses comme ça peut-être ? 1. non, non non non, elle le fait tout en herbe
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
🔗 un neizh
[ne:s]
un nid
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ a vez graet en etat
[hẽ̞: ve gwɛt 'netət]
il est fait à la perfection [nid avec de la mousse au fond]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 a-us d'e neizh
[ys ti ne:s]
au-dessus de son nid
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag an neizh war e benn en traoñ
[a ne:z war i bɛn trɔw]
et le nid sur sa tête en bas [et le nid jeté au sol]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 neizh
nés
[nes]
nid
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
🔗 neizhioù
néjo
[neʒo]
nids
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Julien
-
👂 🔗 un neizh evn
[ne:z 'e̞wən]
nid d'oiseau
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 neizhioù pik ha neizhioù bran
['e:ʒo pic a 'e:ʒo brɑ̃:n]
des nids de pie et des nids de corbeau
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 distrujañ neizhioù an evned bihan
[di’stry:ʒɑ̃ ’e:ʒo ẽ̞’ve:nəd ’bi:ən]
détruire les nids des petits oiseaux
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 treniañ koad ha kroaziañ anezhe
['tɾɛɲɑ̃ kwɑt to̞:ɹ a 'kɹwɑ:ʒɑ̃ nɛ]
traîner le bois et les croiser [oiseaux fabriquant leur nid]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ zo bet, a-raok e oamp arri amañ gwelet a rez, 'ba ar penn all aze e oa... e oa evel... e oa un toull 'ba a-drek 'ba... 'ba ar pignon hag eu... e oa bet klenket ar foenn aze ha 'da graet un neizhiad aze
['ɑ̃mɑ̃ zo bet ɹog wɑ̃m ɑj 'ɑ̃mɑ̃ gwe̞:s bah pɛn ɑl 'ɑ:he wa wa wɛl wa ntul ba dʁek bah bah 'piŋɔ̃n ag ə wa be 'klɛŋkə vwɛn 'ɑ:he a da gwɛd 'ne:ʒəd 'ɑ:he]
ici il y en a eu, avant que nous n'arrivions tu vois, à l'autre bout là il y avait... c'était comme... il y avait un trou derrière dans... dans le pignon et euh... on avait ramassé le foin là et ils avaient fait leur nichée là [chouettes]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi