Temoù
Ar bezhin
-
👂 🔗 ar bezhin
['bi:ʒin]
le goémon
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar goemon
['gwɛmɔ̃n]
le goémon
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e oan bet ur wezh gant... e oan bet o troc'hañ 'ba 'r mor neuze gant ur falz vihan aze
[wɑ̃n be ə we:ʒ gɑ̃n wɑ̃n bet 'trɔhɑ̃ bar mo:r 'nœhe gɑ̃n vɑls 'viən 'ɑhe]
j'avais été une fois avec... j'avais été couper [du goémon] à la mer alors avec une petite faucille
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar bezhin eo...
['bi:ʒin ɛ]
les algues c'est...
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 « bezhin » a vez graet deus ar goemon
['bi:ʒin ve gwɛd dəz 'gwɛmɔ̃n]
on dit « algue » pour le goémon
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 bezhin
bizeun
[bizən]
goémon
Herve Seubil : bezhin ['bi:zin] : goémon
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
🔗 gouemon
goémon-n
[goemõn]
goémon
Gant : paotr
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 geo ! gomon torr, goût a rez petra eo gomon torr, hein ? gomon... gomon torr zo... pa ra amzer fall, hag an amzer a torr anezhe, e-plas troc'hañ anezhe, a torr anezhe hag (e teu d'ar c'hostez ?), hag eu... zo... peogwir eo gomon torr, ar re-seoù... xxx ( ?) dibab anezhe, ha reoù Pleuveur pe lec'h all, pa 'h aent... pa 'h aent da dibab anezhe, e oa dezhe, met da droc'hañ war... war... an aod, 'dant ket droed d'ober
[... - ˌgomɔ̃n ˈto̞ɹ - ... - ... - ... - ... plœˈvœˑꝛ ... - ... - ... - ... - ...]
si ! du goémon cassé, tu sais ce que c'est le goémon cassé, hein ? du goémon... du goémon cassé c'est... quand il fait du mauvais temps, et le temps les casse, à la place de les couper, il les casse et (il vient à la côte), et euh... c'est... puisque c'est du goémon cassé, ceux-là... xxx ( ?) les trier, et ceux de Pleuveur ou d'ailleurs, quand ils allaient... quand ils allaient les trier, ils étaient à eux, mais pour couper sur... sur... la côte, ils n'avaient pas le droit de faire
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar parroujoù-se... a oa ar muiañ paour... douzh ar vro, ha 'dant droed aod warne, hag eu... ul lezenn zo, aze... 'meus ur paper aze, hag eu... 'dant droed da droc'hañ gomon, da... da demziñ o douar, rakkar ar menajoù amañ, kostez an aod a oa bihanoc'h un tamm mat evit an diabarzh
[... - ... - ... - ... ˌdɣwɛt ˈhoˑd waꝛne̞ - ... - ... - ... - ... - ...]
ces communes-là... étaient les plus pauvres... du pays, et elles avaient le droit de côte, et euh... il y a une loi, là... j'ai un papier là, et euh... elles avaient le droit de couper du goémon, pour... pour amender la terre, car les fermes ici, du côté de la côté étaient bien plus petites qu'à l'intérieur
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 1. pizaj 2. pi... ya ! pizaj e oant ya, met ingal eo ! pelloc'h e vijent o vreinañ met arriet a raent da vreinañ hañ ! pizaj, eu... ur sort... 1. du goémon, gomon 2. ya, gomon eo ya 3. ya, gomon 2. geo ! gomon e oa met... pas evel e oa... 'ba ar gomon e oa pizaj, euh... bodre, ha neuze e oa kaolaj 1. kaolaj, kaolaj ouai 2. hemañ 'na bosoù bihan en enne aze, piz... pizaj ya
1. [ˈpiˑzaʃ] 2. [... - ja ˈpiˑzaʒ ... - ... - ... - ˈpiˑzaʃ - ...] 1. [... - ...] 2. [ja - ...] 3. [...] 2. [... - ... - ... - ˈboˑdɹe - ... ˈko̞ˑlaʃ] 1. [ˈko̞ˑlaʃ - ˈko̞ˑlaʃ ...] 2. [... - ˈpiˑzaʒ ja]
1. du varech vésiculeux 2. du var... oui ! c'était du varech vésiculeux, mais peu importe ! ils étaient plus longs à pourrir mais ils finissaient par pourrir hein ! du varech vésiculeux, euh... une sorte... 1. du goémon, du goémon 2. oui, c'est du goémon oui 3. oui, du goémon 2. si ! c'était du goémon mais... pas comme c'était... dans le goémon il y avait du varech vésiculeux, euh... des laminaires, et aussi des ulves 1. des ulves, des ulves ouai 2. celui-ci [varech vésiculeux] avait de petites bosses dedans, du var... du varech vésiculeux oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gwilhom Kariou, ganet e 1936 e Planiel, o chom e Lezardrev, marvet e 2025, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
– Paol Kariou, ganet e 1934 e Planiel, o chom e Lezardrev, tud bet ganet e Planiel / Planiel.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 Hag... hag e oant aet eu... ar reoù... ar reoù a dibabe goemon, gant ur vag... ha... ha 'nije o bag war-sec'h du-hont, e-kichen, ac'hanta ! a gouske 'ba... 'na kaset ur c'hozh 2CV du-hont, hag e gouskent e-barzh en noz a-wechoù. Evit... evit kavet... evit... evit bezañ da gentañ, a-raok d'ar venajerien, o kemer... o kemer ar goem... ar goemon a deue gant ar mor, gwelet a rez. Ha... hag eu... e oant aet da gousket 'ba an 2CV, peogwir... ar reoù... ar reoù 'na kaset an 2CV du-hont 'oant... 'oant ket du-hont an deiz-se. E oant aet da gousket 'ba an 2CV.
[...]
Et... et ils étaient allés euh... ceux... ceux qui triaient le goémon, avec un bateau... et... et ils avaient leur bateau au sec là-bas, à côté, eh bien ! ils dormaient dans... ils avaient ramené une vieille 2CV là-bas, et ils dormaient dedans la nuit parfois. Pour... pour trouver... pour... pour être les premiers, avant les agriculteurs, à prendre... à prendre le goém... le goémon apporté par la mer, tu vois. Et... et euh... ils étaient allés dormir dans la 2CV, parce que... ceux... ceux qui avaient ramené la 2CV là-bas étaient... ils n'étaient pas là-bas ce jour-là. Ils étaient allés dormir dans la 2CV.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jañ Jelard, ganet e 1928 e Pleuvihan, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Pleuvihan / Pleuvihan.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 gant bezhin, bezhin ! gant bezhin-tre ya
[ˈbiˑʒin - ˈbihin - ˌbiˑinˈtɾe]
avec des algues, des algues ! avec des algues de basse-mer oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 hag ar moc'h... moc'h ! peogwir e vije laezh... laezh bihan ! e vije... vije roet dezhe, d'ar moc'h, hag e vevemp anezhe... gant goemon ! ya, bezhin ya ! bezhin, bezhin a vije lâret... ya... goemon a vez lâret met n'eo ket se... en brezhoneg mat eo bezhin-tre, bezhin... -tre ! tre ya, bezhin-tre... (tous les ans ?) ar bezhin-se... 'h a ar mor diwarnañ, e-pad... ar mor 'h a war-draoñ, hag e deu war-grec'h, ha douzh se e vez lâret « tre », pa vez aet ar mor e-traoñ, tre eo ar mor, tre eo... eo... ya
[ˈbihin ja - ˈbiˑʒin - ˈbihin - ˌbiˑʒinˈtɾe - ˈbiˑʒin ˈtɾe - ˌbiˑinˈtɾe - ˈbiˑʒin]
et les cochons... les cochons ! puisqu'il y avait du lait... un peu de lait ! on... on leur en donnait, aux cochons, et nous les nourrissions... avec du goémon ! oui, des algues oui ! des algues, des algues qu'on disait... oui... on dit goémon mais ce n'est pas ça... en bon breton c'est des algues de basse-mer, des algues... de basse-mer ! basse-mer oui, des algues de basse-mer... (tous les ans ?) ces algues-là... sont découvertes par la mer, pendant... la mer descend, et elle monte, et on appelle ça « basse-mer », quand la mer est basse, la mer est basse, elle est... est basse... oui
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pierrot Gwilhou, ganet e 1931 e Lanvaodez, o chom e Lanvaodez, tud bet ganet e Lanvaodez / Lanvaodez.Dastumer : Tangi (2023-11-22)
-
👂 🔗 hag a-wechoù... e stagen ma c'hezeg... da vont da divorañ... bezhin... des... de l'algue, 'ba ar Jaudy
[diˈvoˑɹɑ̃]
et parfois... j'attachais mes chevaux... pour aller sortir de mer... des algues... des... de l'algue, dans le Jaudy
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Michel ar Boulc'h, ganet e 1925 e Gwennrann (Bro-Naoned), o chom e Tredarzeg, marvet e 2023, tud bet ganet e ??? / Plufur.
Bet o chom e Plufur hag e Kervaria a-raok dont da Dredarzeg da 15 vloaz.Dastumer : Tangi (2021-07-15)
Temoù dindan
- Dastum goemon (8 frazenn)