Temoù
Partiañ
-
🔗 partiet eo
[par'tiəd ɛ]
il est parti [attaque d'un cycliste]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pa vez partiet, ma c'hall lañsañ da gentañ, ne welo ket an hini kentañ goude 'ba e rétroviseur
[pa ve par’tijəd ma hɑl ’lɑ̃sɑ̃ də ’gentɑ̃ ’wɛ:lo kə ni: ’kentɑ̃ ’gud:e ba hi retrovi’zœr]
quand il est parti, s'il peut se lancer en premier [partir devant, s'échapper], il ne verra pas celui qui est premier derrière dans son rétroviseur
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
🔗 moarvat eo bet souprenet gant an daou all o partiañ
[ma’hɑd ɛ be zu’pre:nəd gɑ̃n dɔw ɑl par’tiã]
il a sans doute été surpris par les deux autres en train de partir [s'échapper]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 aze emaint o tistagañ
['ɑhɛ mɛɲ tis'tɑ:gɑ̃]
là ils sont en train de se détacher [un coureur qui en lâche un autre]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ne dalveze ket ar boan dezhe bezañ partiet
['dɑ:lɛ kə bwɑ̃:n dɛ: 'beɑ̃ par'tiət]
ce n'était pas la pein pour eux d'être partis [échappés]
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi