Temoù
Nedeleg
-
👂 🔗 ha goude evit debaras deus ar c'hozh chut-se, eu... ouzhpenn un emision zo bet war se hañ ! peogwir 'ma gwelet e-kerzh Noel e oa bet ivez
[a ˈguːde wid deˈbɑʁaz dəs hos ˈʃytse - ə spe̞n neˈmisjɔ̃n zo bet waʁ ze ɑ̃ - pəˈguːʁ ma gwe̞l kɛʁz noˈɛl wa bed ˈie]
et après pour se débarrasser de cette fichue tétine-là, euh... il y a eu plus d'une émission sur ça hein ! puisque j'avais vu à Noël qu'il y en avait eu
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Nedeleg
[ne'de:lɛk]
Noël
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Nedeleg
[ne'de:lək]
Noël
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deiz Nedeleg hag an deiz a-raok Nedeleg
[de: ne'de:lɛk a nde: rog ne'de:lɛk]
le jour de Noël et la veille de Noël
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 noz Nedeleg
[nɔ̃:z ne'de:lɛk]
la nuit de Noël
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e-pad Nedeleg
[pɑ ne'de:lɛk]
pendant Noël
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 deiz Nedeleg
[de: ne'de:lɛk]
le jour de Noël
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deus beure deiz Nedeleg, e vab 'na kavet anezhañ e c'henou a-dreuz gantañ
[døz 'bœ:re de: ne'de:lɛk i vɑ:b nɑ kɑ:d neɑ̃ i 'he:no drœ:s kɑ̃tɑ̃]
le matin de Noël, son fils l'a trouvé avec la bouche de travers
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deiz Gouel Nedeleg
[de gwe:l ne'de:lɛk]
le jour de la fête de noël
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 Nedeleg
nédélèk
[nedelɛk]
noël
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 deiz Noel
de noèl
[de noɛl]
le jour de Noël
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Nedeleg mat dit.
Nédélèk mad tit.
[nedelɛk mad tit]
Joyeux Noël
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 Ne vije ket kalz tra gant Noel : un orañjezenn. Ne vije ket evel bremañ.
vijé keut kals tra gan-n noèl : noranjézeun. vijé keut vèl zo bréman.
[vi ʒe køt kals tʁa gãn noɛl noʁãʒezən] [vi ʒe køt vɛl zo bʁemã]
Il n'y avait pas grand chose pour Noël : une orange. Il n'y avait pas ce qu'il y a maintenant.
Gant : Eliane Pichouron, ganet e 1929 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 o vont da Nedeleg bremañ-souden, a-benn ur miz amañ
[vɔ̃n tə ne’de:lɛg bə’zɔ̃m bɛn 'mis ’ɑ̃mɑ̃]
on approche de Noël bientôt, d'ici un mois
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bep vakañs e deue ordin da welet ac'hanon, e oa bet aze a-raok Nedeleg
[bob vaˈkɑ̃ːs ə dɛ ɔʁˈdin də we̞ːl ɑ̃w - wa bed ˈɑːhe ʁog neˈdeːlɛk]
à chaque vacance elle venait toujours me voir, elle était venue là avant Noël
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
Temoù dindan
- Kef Nedeleg (13 frazenn)
- Ar veilhadeg (6 frazenn)
- An tad Nedeleg (3 frazenn)
- Ar mabig Jezus (1 frazenn)
- Ar c'hraou (1 frazenn)