Temoù
Buhez ar c'houblad
-
🔗 abaoe disul emaint o-daou penn-eus-penn
[bwe de'sy:l mɛɲ o'dow pɛnə’spɛn]
depuis dimanche ils sont tous les deux en tête-à-tête
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ar re-se zo pell zo asambles
['ree zo pɛl zo 'sɑ̃məs]
ceux-là sont depuis longtemps ensembles [couple]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 chomet-hi en em gichen
[’ʃo̞mət hi nəm ’giʃən]
restée auprès de moi [compagne]
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha homañ a oa derc'het peg diouzhin kwa
[a ’ho̞mɑ̃ wa ’dɛʁhɛt pek ’tiwĩ kwa]
et celle-ci était restée attachée à moi [femme amoureuse]
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
🔗 1. me 'meus anavezet anezhe tout, ha teir blac'h, div blach 2. me n'anavezen ket 'met an hini yaouankañ, an hini a oa dimezet da... merc'h Gwilhom (ar Maluer ?) 1. ya 2. 'oant ket bet chomet asambles 1. nann nann nann
1. [me møs ɑ̃nˈveːəd ne̞ tut - a ˈtɛːɹ blaχ - ˈdiw blaχ] 2. [me nɑ̃nveˈɛŋkə mɛ ˌnːi jo̞ˈwɑ̃ŋkɑ̃ - ˌnːi wa diˈmeːəd də - mɛɹχ ˈgwijo̞m maˈlyːəɹ] 1. [ja] 2. [ˌwɑ̃ɲcə be ˈʃo̞mə ˈsɑ̃məs] 1. [nɑ̃nɑ̃nɑ̃n]
1. moi je les ai tous connus, et trois filles, deux filles 2. moi je ne connaissais que le plus jeune, celui qui s'était marié à... la fille de Guillaume (Le Maluer) 1. oui 2. ils n'étaient pas restés ensemble 1. non non non
???
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha darn 'neus graet menajoù mat, darn 'neus graet menajoù fall, met Michel 'neus ket graet menajoù fall bepred, gant e wreg bepred, peogwir eu... on chomet ma-unan bepred, fidedoue !
[a ˈdɑʁn nøz gwɛd meˌnɑˑʒo ˈmɑˑt - ... - ... - ...]
et certains ont fait de bons ménages [en couple], certains ont fait de mauvais ménages, mais Michel n'a pas fait de mauvais ménage toujours, avec sa femme toujours, puisque euh... je suis toujours resté seul, bon sang !
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met e oa dimezet fall ivez, hag añfin, jeu a vije etreze ordin, ha me 'meus soñj... kar kouezhet fall e oa, hag a-benn ar fin 'da bet ur c'hañser
[...]
mais elle avait été mal mariée aussi, et enfin, il y avait des tensions entre elles tout le temps, et je me souviens... car c'était mal tombé, et finalement elle avait eu un cancer
Gant : Mari Riou, ganet e 1944 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned / Plûned.
Dastumer : Tangi (2023-08-16)
Temoù dindan
- An den (11 frazenn)
- Ar wreg (16 frazenn)
- An infidelite (8 frazenn, 1 tem dindan)
- Mont war gein-varc'h (11 frazenn)
- Separiñ an eil deus egile (2 frazenn)
- Divorsediñ (15 frazenn)