Temoù
An amezeien
-
👂 🔗 amezeien
[ãme’zɛjɛn]
voisins
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 evit derc'hel menaj e reomp gwelloc'h evit reoù hon amezeien
[wid 'dɛrhɛl 'me:naʃ rɑ̃m 'wɛlɔh wid rew ɔ̃m ˌɑ̃me'zɛjən]
pour tenir la ferme nous faisons mieux que nos voisins
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwechall e c'hoariemp... « kouch-kouch » a vez lâret, ya, je ne sais pas si c'est le vrai nom, c'hoari kouch-kouch gant eu... ar vugale... gant eu... gant eu... les voisins je ne sais pas, gant an amezeien
[gwe’ʒɑl ’hwɑjɛm - kuʃkuʃ ve lɑ:t - ja ... - hwɑj kuʃkuʃ gɑ̃n ə - vy’gɑ:le - gɑ̃n ə gɑ̃n ə - ... - gɑ̃n name’zɛjən]
autrefois, nous jouions... « à cache-cache » que l'on disait, oui, je ne sais pas si c'est le vrai nom, jouer à cache-cache avec euh... les enfants... avec euh... avec euh... les voisins je ne sais pas, avec les voisins
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 plijout a ra hom amezeien dimp, amezeien
['pli:ʒ ə ʁa ɔ̃m ame'zɛjən dim - ame'zɛjən]
nous aimons nos voisins, voisins
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 an amezeien
[ˌnɑ̃mɛ'zɛjən]
les voisins
Gant : Jañ-If ar Bihan, ganet e 1946 e Bear, o chom e Lannuon, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ma amezeg
[mə ɑ̃'me:zɛk]
mon voisin
Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet enoDastumer : Tangi
-
👂 🔗 an amezeg aze
[nɑ̃'me:zɛg 'ɑhe]
le voisin là
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e veze pedet tout euh... ar reoù a oa en-dro
[viʃe ’pe:də tut ə rew wa ndro]
et on invitait tous euh... ceux qui étaient dans les environs
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 amezeien
[ˌɑ̃me'zɛjɛn]
des voisins
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amezeien
[ˌɑ̃mɛ'zɛjən]
voisins
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amezeien int
[ˌame'zɛjən iɲ]
ils sont voisins
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 e dud ha ma zud-kozh kwa, e oant amezeien
[i dyt a mə dyd'ko:z kwa wɑ̃ɲ ˌɑ̃me'zɛjən]
ses parents et mes grands-parents quoi, ils étaient voisins
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 amezeg
namézèk
[namezɛk]
voisin
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 amezeien
amézèyeun
[amezɛjən]
voisins
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 amezegez
namézègeus
[amezɛgəs]
voisine
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 un amezeg diouzhin
[nɑ̃'me:zɛg di'wĩ]
un voisin de moi
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'meus ket soñj deus an anvioù ma *gemae... *gevae... gemaezennoù, ma gevaezennoù eo
[møs kə ʒɔ̃:ʒ dəz nɑ̃'no̞jo̞ mə geme - geve - geme'zeno - ma geve'zeno e̞]
je ne me rappelle pas les noms de mes *vois... *vois... voisins, c'est mes voisins
???
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 an amezegez a oa o lâret din penaos bremañ 'deus choazet eu... latin
[ˌnɑ̃meˈzeːgəz wa ˌlɑˑɣət ˈtĩ pəˌno̞ˑz ˈbɣœmɑ̃ døs ˈʃwɑːzəd ə - ˈlɑtin]
la voisine me disait que maintenant elle a choisi euh... Latin
Gant : Jan ar C'horveg, ganet e 1939 e Louergad, o chom e Louergad, tud bet ganet e Louergad.
Dastumer : Tangi