Temoù
Ar gwrizioù kevnid
-
🔗 gwrioù-kevnid
[’gwrijo ’kɛrnit]
des toiles d'araignée
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwrioù-kevnid
[’gwrio ’kɛwnit]
une toile d'araignée
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwrioù-kevnid
[’gwrio ’kwɛwnit]
de la toile d'araignée
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 bet 'teus gwrioù-kevnid warnout
[bet tøs ’gwrio ’kwɛwnit warnut]
tu as eu de la toile d'araignée sur toi
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gwriad-kevnid
[’gwrijər ’kɛnvit]
des toiles d'araignée
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 amañ zo gwrioù-kevnid sell
[’ɑ̃mɑ̃ zo ’gwijo ’kɛwnit sɛl]
ici il y a des toiles d'araignées regarde
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ar gwenn... ar gwennig, ar gwennig euh... hag e veze lâret, « ar gwennig » ar veze lâret deus... deus euh... pa veze kevnid, pa vez seblant glav e welez filejoù... gwenn... euh... euh... kevnid... « ur gwennig » a veze lâret deus hennezh, « ur gwennig »
[gwɛn ə ’gwɛnig ə ’gwɛnig ə viʒe lɑ: ’gwɛnig viʒe lɑ:d dəz dəz ə pe viʒe ’kɛ̃wnit pe ve ’ze:blən glɑw ’wɛ:lɛs fi’le:ʒo gwɛn ə ə ’kɛ̃wnit ’wɛlic viʒe lɑ:d dəs hẽ̞:s ə ’wɛlic]
les fils... les fils de la Vierge, les fils de la Vierge euh... et on disait, on appelait « les fils de la Vierge » les... les... quand il y avait des araignées, quand c'est signe de pluie tu vois des fils... blancs... euh... euh... des araignées... « les fils de la Vierge »
??? Gwennig / gwellig Giraudon 2011a p. 50 « Steuñvet eo ar gwennig war al lann, arc’hoazh e vo fall an amzer. Les fils de la Vierge sont ourdis sur l’ajonc, demain il fera mauvais. »
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 arri zo glav pa vez gwelet ur gwennig
[ɑj zo glɑw pe ve gwɛld ə 'we:lic]
la pluie arrive quand on voit [sur le sol] « les fils de la Vierge » [d'araignée]
??? Gwennig / gwellig
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 gwriad-kevnid
wieun kèwnid
[wiən kɛwnid]
toile d'araignée
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 ulac'h-kevnid
ˈyal ˈkɛ̃nvit
[ˈyal ˈkɛ̃nvit]
toile d'araignée
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 gwrioù-kevnid
gwiyo kèwnid
[gwijo kɛwnid]
toiles d'araignées
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 digevnidañ
digèwnidan
[digɛwnidã]
enlever les toiles d'araignée
Gant : Eliane Pichouron, ganet e 1929 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 ulac'h-kevnid
[’hylɔh ’kɛwnit]
des toiles d'araignée
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 arri eo poent diulac'hiñ amañ
[ɑj e̞ pwɛn dihy'lɑ:hĩ 'ɑ̃mɑ̃]
il est temps d'enlever les toiles d'araignées ici
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 1. ulac'h 2. ... kevnid
1. [ˈyˑal] - 2. [ˈkɛwnit]
1. toile 2. ... d'araignée
???
Gant :
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 digevnidañ, digevnidet
digèwnidan / digèwnideut
[digɛwnidã] / [digɛwnidət]
enlever les toiles d'araignée
Gant : Eliane Pichouron, ganet e 1929 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 digevnidiñ, digevnidet
digèwnidi / digèwnideut
[digɛwnidi] / [digɛwnidət]
enlever les toiles d'araignée
Gant : Eliane Pichouron, ganet e 1929 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 Digevnidañ zo d'ober.
Digèwnidan zo doc'h.
[digɛwnidã zo dox]
Il faut enlever les toiles d'araignée.
Gant : Eliane Pichouron, ganet e 1929 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Julien
-
🔗 h an da digevnidañ.
An de digèwnidan.
[ã də digɛwnidã]
Je vais enlever les toiles d'araignée.
Gant : Eliane Pichouron, ganet e 1929 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Julien