Temoù
Ourzañ
-
🔗 me 'h a d'ober ma benn fall
[me ha do:r mə bɛn’vɑl]
je vais faire ma mauvaise tête [bouder]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ourzhañ a ra
[’urzɑ̃ ra]
il boude
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 n'ez ket d'ober da benn fall !
[nɛs kə do:r də bɛn vɑl]
ne vas pas faire ta mauvaise tête !
Gant : Ifig Raoul, ganet e 1933 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2020, tud bet ganet e Bear / Sant Eler.
Marc'hadour machinoù oa, bet 'neus labouret partout 'ba Bro-Dreger ha Kerne-UhelDastumer : Tangi
-
🔗 mouzhañ
['mu:zɑ̃]
bouder
compris seulement
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ober e benn kozh
['o:bəʁ i bɛn ko:s]
bouder [litt. faire sa vieille tête]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 oc'h ourzhañ e vije
['hu:ɹzɑ̃ viʃe]
il boudait
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 oc'h ober e benn du
[ho:ʁ i bɛn'dy:]
en train de bouder
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Ober ur penn fall
ober pèn val
[obəʁ pɛn val]
bouder
Dastumer : Julien
-
🔗 o vouzhañ
vouzan /
[vuzã] /
en train de bouder
Dastumer : Julien
-
🔗 o vouzhañ he boued
vouzan i bouèt
[vuzã i bwɛt]
en train de bouder sa nourriture
Dastumer : Julien
-
🔗 mouzhañ
mouzan
[muzã]
bouder
Gant : plac'h, o chom e Bear.
Dastumer : Julien