Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
gwele
Gwelet an tem Ar gwele
Stummioù :
lit
-
👂 🔗 Geo, ar pell kerc'h. Ar pell kerc'h, kar hennezh a vije laket e-barzh ar c'holc'hadoù e-barzh ar gweleoù.
Gè, pèll kèrh. Pèll kèrh. Ka heñ vijé lake bah holhêjo bah gwéléio.
Si, la balle d'avoine. Car c'est ça qu'on mettait dans les couettes [matelas] dans les lits.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
🔗 ar rinier a deu er-maez e wele
[ə 'riɲɛr dø me̞:z i 'we:le]
la rivière déborde, sort de son lit
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Moarvat eo kouezhet deus e gwele ! Pa eo savet abred.
[maˈhad ɛ gwet døs i ˈgwele pe ɛ ˈzavət ˈabʁeːd]
Il est sûrement tombé du lit ! Quand il est levé tôt.
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Kouezhet deus ar gwele !
[kwet døs ˈgwele]
Tombé du lit ! [de quelqu'un de levé tôt, sur un ton moqueur]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
oeuf de grenouille
-
🔗 gwele ran
['gwe:le rã:n]
œuf de grenouille
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 gweleoù raned
[gwe'leo 'rã:nət]
des œufs de grenouilles
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi