Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
touchañ
Gwelet an tem Stokañ
Stummioù :
toucher
-
👂 🔗 Neuze 'meus soñj 'ma graet betek triwec'h vloaz abalamour dezhi da douchañ ar familiales.
Neuzé meus choñch ma gwèt béték triwèh la bañw tèi de douchañ familiales.
Alors je me souviens que je l'avais fait jusqu'à dix-huit ans pour qu'elle puisse toucher les aides familiales.
Il s'agit de cours à domicile.
Gant : plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 E-kichen a-hend-all e douchen evit tri.
Kichen hèndall douchèn wit tri.
Alors que sinon je touchais [les aides familiales] pour trois.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Eviton-me e oa se un dra bennak bepred peogwir feiz e douchen familiales diwarni bepred.
Witon-mé oa zé en dra bénnak bopet, pegur fé douchèn familiales diwarni bopet.
Ça représentait quelque chose pour moi en tout cas, puisque je touchais les aides familiales grâce à elle.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 bepred zo reoù zo bet touchet gant ar rev
['bopəd zo rew zo be 'tuʃəd gɑ̃n rɛw]
toujours est-il que certaines ont été touches par le gel [primevères]
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 hopala, na douchez ket deus hennezh paotr bihan !
[o'pɑla 'duʃɛs kə dəs hẽ̞:s pɔd'biən]
oh là, ne touche pas celui-là mon petit gars !
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 ... 'h eo ma gazeg-me a oa o touchañ dezhi te sur a-walc'h
[hɛ mə ’gɑ:zəg me wa tuʃ tɛj te zur wah]
... que ma jument à moi était en train de la toucher sans doute
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 honnezh a soñje dezhi moarvat eo ar gazeg a oa o touchañ dezhi
[hɔ̃:z 'ʒɔ̃:ʒɛ dɛj ma'had ɛ 'gɑ:zək wa tuʃ tɛj]
elle pensait certainement que c'était la jument qui la touchait
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evurusamant 'na ket... 'na ket touchet dezhañ
[ˌevyʁy'zɑ̃mɑ̃n na kə na kə 'tuʃət teɑ̃]
heureusement qu'il ne l'avait pas touché [tir de fusil]
Gant : Jañ-Pier ar C'hamm, ganet e 1948 e Bear, o chom e Sant Laorañs, tud bet ganet e Bear / Bear.
Dastumer : Tangi