Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

drouk

Stummioù :

méchant

  • 🔗 arru out drouk

    [ɑj ud druk]

    tu es devenu méchant

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 Ha eñ ne oa ket drouk deus ar c'hezeg ivez na mann ebet, ha evel-se...

    [a 'ẽː wa kə 'dʁug døz 'heːzəg ie na mãn'bet a vəse]

    Et il n'était pas méchant envers les chevaux ni rien, et comme ça...

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

  • 👂 🔗 Ne vezan ket drouk. Nann, na pa ne 'mez ket bet.

    [vɛn kə 'dʁuk – nãn na pe me kə 'bet]

    Je ne suis pas méchante. Non, quand bien même je n'en ai pas eu [du café].

    Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.

    Dastumer : Riwal

colère (en –)

  • 🔗 droug zo ennon ganit

    [druk so ’nenɔ̃ gə’nit]

    je suis en colère avec toi

    Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.

    Dastumer : Tangi

mal

  • 🔗 droug-kein

    [dru’k:ɛɲ]

    mal de dos

    Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
    Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 droug-mor

    [dɾug’mo:ɹ]

    mal de mer

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi