Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄

mort

Stummioù :

stable

  • 👂 🔗 ha ma ne vije ket tremenet ar pezh kamion-se gant ur garg bilhoù, ar garg plouz a oa chomet mort hervez, ar garg plouz a oa... a vije deut d'ar gêr brav

    [a ma viʃe kə tre’me:nəd ə pe:s kɑ’miɔ̃n se gɑ̃n gɑrg ’biʎo ə gɑɾk’plu:z wa ’ʃomə mɔɾt ’hɛrwe gɑrk’plu:z wa viʃe død də ge̞:r bɾɑw]

    et si ce gros camion-là n'était pas passé, avec son chargement de billes de bois, le chargement de paille serait resté stable à ce qu'il parait, le chargement de paille était... serait revenu à la maison bien

    Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
    Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.

    Dastumer : Tangi