Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

trouer

toullañ

  • 🔗 ar gazeg-koad a vije lâret e vije unan evel-se ganti en he beg pa vije o toullañ 'ba ar wezenn

    [ˌgɑ:zə’kwɑt viʒe ’lɑ:rɛd viʒe yn vise gɑ̃nti ni bek pe viʒe ’tulɑ̃ bah ’weən]

    on disait que le pic-vert en avait une [herbe magique] comme ça avec lui dans son bec quand il trouait un arbre

    Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ... 'na toullet he baner da Lucienne

    [na ’tu:ləd i ’bã:nər də ly’sjɛn]

    ... qui avait troué son panier à Lucienne

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 1. a-benn 'na... 2. toullet he baner 1. a-benn 'na kreuvet he baner dezhi ! oh, daonet e vo !

    1. [be̞n na] 2. [’tuləd i ’bã:nər] 1. [be̞n na ’krœ:vɛd i ’bã:nər dɛj - o ’dɑ̃wnəd ə vo]

    1. pour avoir... 2. troué son panier 1. pour avoir crevé son panier ! oh, sacredieu !

    Gant :
    Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
    Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 toullet oa he faner dezhi

    [‘tulə wa i 'bã:nər dɛj]

    son panier avait été troué

    Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.

    Dastumer : Tangi

kreviñ

  • 🔗 ur soursenn a deue er-maez koura 'ba kreiz an hent ha neuze e kreuve an hent

    [ə 'zursən dɛ me̞:s kua ba krɛjz nɛn a 'nœhe 'grœ:vɛ nɛn]

    une source sortait quoi au milieu de la route et alors la route crevait [formait un trou]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi