Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

activité

jeu

  • 👂 🔗 me a oare petra e oa ar jeu-se gwezhall

    [me 'wɑ:rɛ prɑ wa ʒœ: ze gwe'ʒɑl]

    je savais ce qu'était cette activité autrefois [je m'y connaissais en apiculture]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 pell omp bet oc'h ober ar jeu-se

    [pɛl ɔ̃m be o:r ʒœ: ze]

    nous avons été longtemps à faire ce manège

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 plijout a ra ar jeu dezhañ

    [pli:ʒ ə ra ʒœ: 'deɑ̃]

    ça lui plaît [son sport]

    Gant : Daniel ar Bihan, ganet e 1950 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Bet neus labouret 'ba Penn-ar-Bed, ha desket traoù klevet eno

    Dastumer : Tangi

  • 🔗 se 'h eo he jeu ivez 'vat

    [ze he i ʒœ: 'ije hɑt]

    c'est ce qu'elle aime faire aussi [c'est son truc, ses occupations]

    Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 ni a blij hon jeu dimp evel-se

    [nim bliʒ ɔ̃m ʒœ: dim visɛ]

    nous notre activité [métier] nous plaît comme ça

    Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 met a-hend-all euh... ec'h en em... e reomp hon jeu, ec'h esaomp ober gant ar pezh a vez...

    [mɛ hɛn'dɑl ə nɔ̃m ʁɑ̃m ɔ̃m ʒœ: hɛ'sɑ:ɑ̃m o̞:ʁ gɑ̃n pez ve]

    mais sinon euh... nous nous... nous menons notre activité, essayons de faire avec ce qu'il y a

    Gant : Aleñ Toudig, ganet e 1968 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e / Plûned.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 hoñ a oa ur jeu divalav a-walc'h

    [hɔ̃: wa ʒœ: di’vɑ:lo wax]

    ça c'était une activité pénible [chercher de la viande]

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 a-benn neuze e oa fin ar jeu-se

    [bɛn 'nœ:he wa fin ʒœ: ze]

    pour alors cette pratique [ce phénomène] était terminée

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi

  • 👂 🔗 hag evit an deizioù, jeu al lapin zo fin, pa ne vo... pa ne vo ket maiz ken

    [a win ’dɛjo ʒœ: ’l:ɑpin zo fin pe vo pe vo kə ’mɑ:is ken]

    et dans les jours qui viennent, la chasse aux lapins est finie, quand il n'y aura... quand il n'y aura plus de maïs

    Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.

    Dastumer : Tangi