Brezhoneg Bro-Vear

Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄

raclée

Gwelet an tem Bezañ pilet

pred

Gwelet an tem Ar predoù

  • 👂 🔗 flu, bet 'neus ur flu a veze lâret kwa, pa 'nije bet ur pred

    [fly: bed nøz fly: viʒe lɑ:r kwa pe niʒe bed ə pret]

    une raclée, il a pris une raclée qu'on disait quoi, quand on avait eu une tournée

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

tus

  • 👂 🔗 flummet eo bet ya, pa 'nije bet un tus kwa

    ['flyməd ɛ bed ja pa niʒe bed ən tys kwa]

    il a été rossé oui, quand on avait eu une raclée

    Vallée 2014 p. « Tusañ [ …] Le mot tuss est employé à Coadout dans un autre sens kaout e dus gant eun all = être battu ; reiñ e dus d’eun-all = battre »

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

trepan

Gwelet an tem Bezañ pilet

  • 👂 🔗 bet 'na un trepan ya

    [bed na 'trepən ja]

    il avait eu une raclée oui

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

flu

  • 👂 🔗 bet eo flummet kwa, bet 'neus ur flu

    [bed ɛ 'flymət kwa bed nøz ə fly:]

    il a été rossé, il a eu une raclée

    Vallée 2014 p.228 « fluman unan bennag = pilat anean […] Roet ‘n euz eur fluman (ou eur flu) da Bipi = il a donné une roulée à Pierre »

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi

louzenn

  • 🔗 ul louzenn

    [ə 'lu:zən]

    une râclée [Américains au Viet-Nam]

    Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
    Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.

    Dastumer : Tangi