Geriadur GALLEG > BREZHONEG 🔄
mal (avoir du –)
kaout d'ober
-
🔗 Oh ya, X 'neus bet d'ober a-wezhioù, gant an trakteur-se.
[o ja X nøs pe 'dɔːʁ 'wɛːjo gãn 'tʁaktœʁ ze]
Oh oui, X a eu du tracas parfois, avec ce tracteur.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 Oh bet 'neus d'ober sañset e-barzh e vuhez, petra a ri, peogwir e oa e-unan, den ebet da lavaret dezhañ.
O, bét neus t'or sañset bah i vué, pra ri, pegur oa ihun, dén bét te lât téañ.
Oh il a eu à faire dans sa vie [il a eu beaucoup de travail, il en a vu de toutes les couleurs]. Qu'est-ce que tu veux ? Puisqu'il était seul, personne pour le conseiller.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal
-
👂 🔗 an traoù mat 'dez d'ober, met an traoù fall a grog hañ
[trɛw mɑ:d de do:r mɛ trɛw vɑl grɔ:g ɑ̃]
les bonnes choses [plantes] ont du mal, mais les mauvaises choses [mauvaises herbes] prennent hein
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 d'ober zo klevet ar radio gant an drouz zo en-dro din
[do:r zo ’klɛwəd ’rɑdjo gɑ̃n dru:z zo dro dĩ]
c'est difficile d'entendre la radio avec un tel boucan
traduction
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 d'ober 'to evel Julien
[do:r to wɛl ʒy’ljɛ̃]
tu auras de quoi faire, du mal, comme Julien
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 Julien 'nez d'ober o klask ivez
[’ʒyljɛ̃ ne do:r klask ie]
Julien a de quoi faire à chercher [les mots bretons]
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 d'ober 'neus gant...
['do:bər nøs gãn]
il a à faire avec [du mal]...
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 d'ober e vez hañ
[do:r ve ɑ̃]
on a du mal hein
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 me 'mez d'ober o lâret an anv-se
[me me do:r 'lɑ:rə 'nɑ̃:no ze]
j'ai du mal à dire ce nom
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 oh, bezañ e vez d'ober kompren
[o ’beɑ̃ ve do:r ’kɔ̃mpɾən]
oh, on a du mal à comprendre
Gant : Ivona ar Moulleg, ganet e 1916 e ?, o chom e Sant Laorañs, marvet e 2018.
Dastumer : Tangi
reuz (kaout –)
-
👂 🔗 ar re-seoù 'deus bet reuz ivez, hag e sac'he, hag e sac'he an erc'h aze 'ba o garde-bouioù
[zew døz be rœ:z ije a 'zɑhɛ a 'zɑhɛ nɛrh 'ɑe ma o ˌgardə'bujo]
ceux-là en ont bavé aussi, et ça coinçait, et ça coinçait, la neige là dans les garde-boues
Gant : Michel Talgen, ganet e 1951 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned.
Brezhoneg brav ha distaget evel tud kozh-kozh, distummañ a ra geriennoù avat.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 eñ 'neus bet reuz
[hẽ̞: nøz be rœ:s]
il a peiné fortement
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 me 'meus ket bet reuz kement-se
[me møs kə be rœ:s ke'mese]
je n'ai pas eu tant que ça de mal
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
🔗 bet 'peus reuz gant...
[bet pøz ʁœ:z gɑ̃n]
vous avez eu du mal avec... [le montage du carport]
Gant : Janin an Aodren, ganet e 1939 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Plûned / Prad.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bet zo poan, bet zo reuz
[bet so pwɑ̃:n bet so ʁø:s]
il y a eu du mal, il y a eu des difficultés
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bet zo reuz, bec'h zo bet
[bet so rø:s beh so bet]
il y a eu du mal, il y a eu de la peine
Vallée 2014 p.465 « Kaout reuz (comme kaout bec’h) »
Gant : Frañswa ar Bihan, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bet 'meus reuz oc'h ober se
[bet møs rø:s ho:r se]
j'ai eu de la peine à faire ça
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
bec'h (kaout –)
-
🔗 (T. : da lâret e oa bet ganet o bugel) 1. ya, hag e vije mezv a-benn 'h arrie 2. ha 'dije bec'h o lâret an anv marteze te !
1. [ja - a viʒe ˈmɛw be̞n ˈhɑjɛ] 2. [a diʒe ˌbex ˈlɑːʁəd ˈnɑ̃ːno maˈtee te]
(T. : pour dire que leur enfant était né) 1. oui, et il était ivre lorsqu'il arrivait 2. et ils avaient des difficultés à dire le nom peut-être tiens !
Gant :
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha neuze e veze bec'h evit kaout euh... ur boucher evit ober... da lazhañ ar c'hochon
[a 'nœhe viʃe beh wit kɑ:d ə 'buʃər wid 'o:bər də lɑh 'hoʃɔ̃n]
et alors on avait des difficultés [problèmes] pour avoir euh... un boucher pour faire... pour tuer le cochon
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bec'h 'dez, bec'h 'dez
[beh de beh de]
ils ont du mal, ils ont du mal [raisins, à mûrir]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bec'h 'meus d'ober kompren
[beh mœz do̞:ɹ 'kɔ̃mpɾən]
j'ai du mal à comprendre
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 lâr kreñvoc'h kar bec'h 'meus d'ober klevet
[lɑ:ɹ 'kɾẽ̞:ɔx kaɹ beh mœs to̞:ɹ 'klɛwət]
dis plus fort car j'ai du mal à entendre
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bet eo bec'h d'ober aze goude kwa
[bed e̞ bex to̞:ɹ 'ɑ:he 'gu:de kwa]
ça a été difficile de continuer là ensuite quoi [personne ayant perdu son mari]
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bec'h d'ober dareviñ
[beh do̞:ɹ da'rewi]
du mal à mûrir
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi