Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

parents

tud

Gwelet an temoù An dud ha An niver a dud

Mont mat a ra ar jeu ganit ? Ha da dud 'h a mat tout ivez ?

[mõn 'maːd ʁa 'jœː gə'nit] [a də 'dyt ha 'maːd tud iə]

Tu vas bien ? Et tes parents vont tous bien aussi ?

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Ha ma dud a oa bet e-barzh un toullad mat a euredoù a-raok. Ha evel se 'daint ur bern tud da bediñ.

A me dud oa bé bah toullet mat euréjo rok. A vesé daint bèrn tut de bidiñ.

Et mes parents étaient allés à beaucoup de mariages avant. Et donc ils avaient beaucoup de monde à inviter.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)

Lavaret 'na ivez, an hini 'na c'hoant da chom er gêr 'na ket 'met goulenn ur paper... gant e dud quoi, ha neuze e oa kap da chom er gêr.

Lâ na ie, 'n ni na hoan te chom gêr na ke mê goul e paper gan i dut quoi, a neuhe oa kap de chom gêr.

Elle avait dit aussi que celui qui voulait rester à la maison n'avait qu'à demander un mot à ses parents, et il pouvait rester à la maison.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

Honnezh a oa e-barzh ar memes klas ganin ivez, met honnezh ne oa ket e pension, met e chome bepred, peogwir he dud, a gav din, a oa o terc'hel ur boulañjiri, ha e chome e-barzh an étude neuze a-raok mont d'ar gêr.

Hoñ oa bah momes klas kenin ie, mè hoñ oa ke pañsïon, mè chomé bopet, pegur i dut, gaf tin, oa tèrhèl boulañjiri, a chomé bah 'n étude neuhé rok mon te gêr.

Elle était dans la même classe que moi, mais elle n'était pas en pension. Mais en tout cas, elle restait... parce que ses parents, je crois, tenait une boulangerie, et alors elle restait en étude avant d'aller chez elle.

Plac'h, 1946, Pederneg (dastumet gant Riwal)

[troioù-lâr / expressions]

An dud yaouank a vije e-barzh an eured, ha neuze o zad ha o mamm a vije, ma kerez, an deiz war-lerc'h, deiz an adeured neuze.

'N dud yowank vijé bah 'n euret, a neuhé o zad a o mamm vijé, ma kées, 'n dé war-lèrh, dé 'n adeuret neuhé.

Le jeunes étaient au mariage, et ensuite leurs parents venaient, si tu veux, le lendemain, le jour du retour de noces.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)