Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

sacré

sakr

se a oa un devezh sakr evitañ

[ze wa 'ndewəs ə sɑk ə witɑ̃]

ça c'était une journée sacrée pour lui

Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)

sakre

Arri teus graet ur sakre devezh !

[aj tøs gɛt ˈsakʁe ˈdewəs]

Tu as fait une sacrée journée ! [ironique, à quelqu'un qui n'a pas fait grand-chose dans sa journée]

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

Arri neus graet ur sakre devezh !

[aj nøs gɛt ˈsakʁe ˈdewəs]

Il a fait une sacré journée [de pluie] !

Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)

sapre

ah ya ! hennezh zo ur sapre pezh kiwi avat

[a ja hẽ̞:s so 'sɑpʁe pes 'kiwi hat]

ah oui ! celui-là c'est un sacré gros kiwi [ironique]

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Sapre genaoueg va.

[sapʁe ge'noːg va]

Sacré imbécile va.

Plac'h, 1925, Trezelan (Bear) (dastumet gant Riwal)