Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

casser le cul (se –)

torriñ e revr

terriñ e revr

['tɛĩ i rɛ:r]

se casser le cul

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ne dorre ket e revr

['dɔrɛ kəd i rɛ:r]

il ne se cassait pas le cul

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

oh eñ gant se ne dorre ket e revr

[o hẽ: gɑ̃n se 'dɔɾɛ kəd i rɛ:r]

oh lui avec ça il ne se cassait pas le cul [ne se cassait pas la tête]

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)