Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

côté (du – de)

a-berzh

... zo kar da Jean a-berzh e wreg kentañ

[zo kɑ:ʁ də ʒɑ̃ bœʁz i wʁek ’kentɑ̃]

... est un parent à Jean du côté de sa première femme

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

a-du

Gwelet an tem Bezañ a-du

d'ar c'houlz-se e oa Breiz Atao, hag ar re-se a oa a-du gant an Almanted

[də 'hulse wa brɛjz a'tɑw a 'reze wa dy: gɑ̃n nal'mɑ̃tət]

à cette époque-là, il y avait les Breiz Atao, et ceux-là étaient du même côté que les Allemands

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ha ma ne vije ket a-du

[a ma viʒe kə dy:]

et s'ils n'étaient pas d'accord

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

kostez (deus –)

deus kostez Trevoureg du-hont oant aet me n'on ket pet kuit

[døs 'koste tre'vurk tyɔ̃n wɑ̃ɲ ɛd me nɔ̃ kə pe:t kwit]

du côté de Trevoureg là-bas, ils étaient je ne sais combien à être partis

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)