Brezhoneg Bro-Vear

Galleg > Brezhoneg

stage

staj

du-hont e oa brav ivez peogwir stajoù a veze alies ivez ha neuze ec'h aemp d'ar vañdañjoù

['dyɔ̃n wa brɑw py'gy:r 'stɑ:ʒo viʃe a'liɛz 'ije a 'nœ:he hɛm də vɑ̃'dɑ̃:ʒo]

là-bas c'était bien [sympa, agréable] puisqu'il y avait souvent des stages et alors nous allions aux vendanges

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)

ar stajierien zo bet amañ sell, fidambie zo bet dreset, kamarad a vijen gante met eu...

[sta’ʒjɛ:ʁjɛn zo bed ’ɑ̃mɑ̃ sɛl fidɑ̃m’bi:e zo be ’dʁesət kɑ̃’mɑ:ʁad viʃɛn gɑ̃tɛ mɛd ə]

les stagiaires qu'il y a eu ici tiens, bon sang ils ont été corrigés [à cause de leur orthographe], j'étais sympa avec eux mais euh...

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)