Klask
« krec'h »
Frazennoù kavet : 1513
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
-
🔗 Penn Krec'h
[pe̞nˈkxe̞ˑɣ]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
🔗 Krec'h ar Belleg ya, zo e-kichen Pont ar Saozon
[kxe̞ɣˈbe̞le̞g ja - ... põnˈzo̞ˑzõn]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
🔗 Poull ar Raned ivez ! ya, ya ! eu... zo e-traoñ douzh eu... Krec'h Tiai
[pulˈʁɑ̃ˑnəd ... - ja ja - ... - ... - kxe̞xtiˈaj]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
🔗 Krec'h Tiai, euh... ça me dit quelque chose... Krec'h Tiai... c'est pas sur la route de Ledano aussi ? oui... si, si, si, c'est ça ! ya, Krec'h Tiai ya, ya
[kxe̞xtiˈaj - ... - ... - kxe̞xtiˈaj - ... leˈdaˑno ... - ... - ... - ... – ja - kxe̞xtiˈaj ja – ja]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
🔗 Krec'h an Dilhenn ? ya ! Christiane Le Biler, sa sœur habite dedans, c'est un cousin germain à moi, Le Gonidec, Krec'h an Dilhenn ya
[ˌkxe̞hənˈdijən - ja - ... - ... - ˌkxe̞ənˈdijən ja]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
🔗 Penn Krec'h ha Kerjikel… 'meus ket soñj !
[pe̞nˈkxe̞ˑɣ a kɛꝛˈʒikɛl - …]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
🔗 tri bloaz… 'ma… eu… pa 'ma tri bloaz, on deut da Penn Krec'h, Pl… en Plounez aussi, et ivez met… Penn Krec'h
[... - ... - ... - ... pe̞nˈkxe̞ˑx - ... - ... pluˈneˑz ... - ... - pe̞nˈkxe̞ˑx]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
👂 🔗 Kerlog zo ya, ben... laket hon deus unan... Kerlog Traou hag eu... hag egile Kerlog kwa, ya ! pa gwechall 'oa ket tier ba... ba... Kerlog Krec'h ivez kwa, 'oa ket nemet Kerlog ya, ya
[kɛꝛˈlɔk ... - ... - kɛꝛlɔkˈtxɔw ... - ... kɛꝛˈlɔk - kɛꝛlɔkˈkxeˑx ... - ... kɛꝛˈlɔk ... - ja]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 ba... ur feurm ? nann ? n'eo ket ur feurm ? ya, ar Mezeg, ya, ba... diskenn ar c'hra aze, krapat anezhi, ba krec'h ar c'hra à gauche
[... - ... - ... - ... - ja - ˈmeˑɛk]
dans... une ferme ? non ? ce n'est pas une ferme ? oui, Le Mézec, oui, à... descendre la côte là, la monter, en haut de la côte à gauche
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 « n'emañ ket al labour e-krec'h », Henry a lâre se, « me n'an ket da krec'h, me n'an ket... », 'oa ket aet da gozh ivez...
[wa kəd ɛd də go:z 'ie]
« le travail n'est pas en hauteur », Henry disait ça, « moi je ne vais pas en haut, je ne vais pas... », il n'avait pas vécu vieux non plus
Gant : Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha eñ a vouede, eñ a vouede... a vouede... a vouede c'est... tu sais à la batteuse là, mettre... ya, hag e welan anezhañ c'hoazh, eñ war ar skeul, koad hañ ! ha pa vije arri e-krec'h, e sache xxx ( ?) e oa, hag e rae ul lañsadenn da skeiñ e... e gar, ur c'har goad e oa ya
[...]
et il alimentait, il alimentait... alimentait... « alimentait » c'est... tu sais à la batteuse là, mettre... oui, et je le vois encore, il était sur l'échelle, en bois hein ! et quand il arrivait en haut, il tirait xxx ( ?), et il s'élançait pour jeter sa... sa jambe, c'était une jambe en bois oui
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 ah, arri out ken e-krec'h-se ?
[...]
ah, tu es arrivé aussi haut que ça ?
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 ... Kariou ! Lec'h Janig Kariou, Lec'h Janig Kariou oui, hennezh zo... pa 'h ez etrezek Kerrouarn, e oa... oa ur menaj gwechall ivez, à gauche, pa gemerez deus krec'h, Lec'h janig Kariou ya, met eñ n'eo k... un ti bihan eo ivez, met se zo... uheloc'h evit Kerrouarn, Kerrouarn Bihan, Kerrouarn Vras, Korlegan
[kaˈɻiu - le̞ꭗˌʒɑ̃ˑnikˑaˈɻiu - le̞ꭗˌʒɑ̃ˑnikˑaˈɻiu ... - ... - ... kɛˈɻuˑaɻn - ... - ... - ... - ... - le̞ꭗˌʒɑ̃ˑnikˑaˈɻiu ja - ... - ... - ... - ... kɛˈɻuˑaɻn - kɛˑɻuˑaʴnˈbiˑən - kɛˑɻuˑaʴnˈvɻaˑs - kɔɻˈleˑgɑ̃n]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 Traou ar C'hra, aze zo... tiez bihan, ha... aze e oa un hent gwechall d'arriout aux écluses Pontrev... Pleuzal, ma plij ! les écluses zo Pleuzal hañ ! Traou ar C'hra, voilà ! Traou ar C'hra, et là... tri... tri... di bihan zo aze evel-se, a-raok arriout e-krec'h Sant-Tudi
[ˌtɹ̥ɔwˈhɻaˑ - ... - ... - ... - ... põˈtɹ̥ẽˑ - plœˈzaˑl - ... - ... plœˈzaˑl ... - ˌtɹ̥ɔwˈhɻaˑ - ... - ˌtɹ̥ɔwˈhɻaˑ - ... - ... - ... - ... - ... zɑ̃nˈtyˑdi]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 Kereven Vihan... Kereven Vihan a oa e-ti eu... Yves Raoul, ha Kereven vras a oa e-krec'h e-ti... Dauphin
[kɛˌɻeˑvənˈviˑən - kɛˌɻeˑvənˈviˑən ... - ... - a kɛˌɻeˑvənˈvɻaˑz ... - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 marteze eo Konvenant ar Bleiz eo ti Dominique-se ? Domi... ya, e-krec'h, e-krec'h, ha goude zo... goude zo Gerdelae neuze
[... kõvønɑ̃ˈble̞j ... - ... - ja - ... - ... - ... - ... ˌgɛꝛdəˈle̞ˑ ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 pour arriver à la côte de Penn Krec'h là
[... ˌpe̞nˈkxeˑx ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Kristiana ar Biler (Perrot), ganet e 1940 e Plaeraneg, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plaeraneg / Plounez.Dastumer : Tangi (2025-09-03)
-
👂 🔗 Krec'h Tiai, oui, oui, oui... ah, oui ! et ben on (faisait ?) tous ces chemins là, on partait du Ledano, on longeait tout, on passait Krec'h Tiai
[ˌkxe̞ʃˈtjaj - ... - ... - ... leˈdaˑno - ... - ... ˌkxe̞ʃˈtjaj]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Kristiana ar Biler (Perrot), ganet e 1940 e Plaeraneg, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plaeraneg / Plounez.Dastumer : Tangi (2025-09-03)
-
👂 🔗 non, c'est dans le quartier où j'habitais là, Krec'h an Dilhenn, d'ailleurs le courrier c'est... on marquait Krec'h an Dilhenn, la maison où j'étais quand je me suis mariée c'était à Krec'h an Dilhenn, mes parents avaient acheté une maison là
[... - ... - ˌkxe̞nˈdije̞n - ... - ... ˌkxœnˈdije̞n - ... ˌkxœnˈdijən - ...]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Kristiana ar Biler (Perrot), ganet e 1940 e Plaeraneg, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plaeraneg / Plounez.Dastumer : Tangi (2025-09-03)
-
👂 🔗 j'ai habité là ! c'est à toucher chez moi, j'ai habité dans une maison à Krec'h an Dilhenn
[... - ... - ... ˌkxe̞nˈdijən]
Plounez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Kristiana ar Biler (Perrot), ganet e 1940 e Plaeraneg, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plaeraneg / Plounez.Dastumer : Tangi (2025-09-03)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76