Temoù
Tu an avel
-
🔗 ret d'an avel bezañ deus tu Gwenezhan
[rɛt tə 'nɑwəl 'beã døs ty: gwe'ne:zən]
il faut que le vent vienne du côté, de la direction de Gwenezhan
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 evel e tro an avel
[wɛl dro 'nɑwəl]
au gré du vent [changer de lieu de travail tous les jours]
Gant : Dominik Baodour, ganet e 1965 e Bear, o chom e Bear, tud bet ganet e Bear / Pleuzal.
Kalz gerioù a vez distroet er familh (argot familial ?)Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met aze 'meump bet avel evit ar bloaz a oa tout 'ba ar... 'ba ar c'hreistez kwa
[mɛ 'ɑe mœm bed 'ɑwəl wid blɑ: wa tud bah bah hrɛj'ste kwa]
mais là nous avons eu du vent cette année qui était au... au sud quoi
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 An avel a dro.
N'awel dro.
[nawəl dʁo]
Le vent tourne. [il change de direction]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Julien
-
👂 🔗 neuze 'neus cheñchet an avel roud kar...
['nœhe nøs 'ʃɛ̃ʃə 'nɑwəl ʁu:t kaʁ]
alors le vent a changé de direction car...
Gant : Eme Toudig, ganet e 1937 e Plûned, o chom e Bear, tud bet ganet e Pederneg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 deus pelec'h emañ an avel ? hopala, alese emañ ? neuze e vo din mont war an tu all
[dəs ple̞h mɑ̃ 'nɑwəl opə'la lese mɑ̃ 'nœ:e vo dĩ mɔ̃n waʁn ty al]
d'où vient le vent ? hop la, il est de là ? alors il faut que j'aille dans l'autre sens
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vez sellet deus pelec'h e vez an avel, d'ar sul beure, deiz... deiz sul beuz, hag alies a wech e vo oriañtet aze e-pad an hañv
[pe ve 'zɛlɛd dəs ple̞h ve 'nɑwəl də zy:l 'bœ:ɾe de de zyl'bœ:s ag a'li:əz weʃ vo ɔʁjɑ̃təd 'ɑ:he pad nɑ̃:]
quand on regarde d'où est le vent, le dimanche matin, le jour... le jour du dimanche des rameaux, et souvent il sera orienté là pendant l'été
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 bepred ec'h adretorn d'e doull kozh
['bopə had'ʁetɔʁn di dul'ko:s]
il retourne toujours à son vieux trou [le vent a souvent la même direction l'été]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
🔗 o tont diwar ar Rusi
[tɔ̃n diwaɹ ɹy'si]
[vent d'Est] venant de Russie
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vez an avel sud-ouest kwa, e deu a-blaen amañ betek Brelidi, pase Brelidi, en tu all da Runan, a-benn neuze e vez krog da dostaat ha da adsoudañ kwa
[pe ve ’nɑwəl syd’wɛst kwa dœ ble:n ’ɑ̃mɑ̃ ’bekə bœ’lœ:di ’pɑse bœ’lœ:di ty al də ɹy’nɑ̃:n bɛn ’nœ:he ve kɹɔ:g ɑɹe wɛl də dɔs’tɑ:d a də had’zu:dɑ̃ kwa]
quand le vent est sud-ouest quoi [du Menez Bre], il vient directement ici jusqu'à Brelidi, passé Brelidi, de l'autre côté de Runan, pour alors il commence de nouveau à se rapprocher et à se reformer
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 kleier Lannbaeron a vije klevet kwa, deus (ar plañ ?) e vije an avel kwa
['klɛjɛɹ lɑ̃n'bɛ:ɹɔ̃n viʒe 'klɛwɛt kwa dəs plɑ̃: viʒe 'nɑwəl kwa]
on entendait les cloches de Lannbaeron quoi, selon (la direction ?) du vent quoi
???
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 pa vez an avel aze evel diwar Ploueg, neuze... « aze emañ an avel emeze diwar Oueloù, aze e vo sec'hoc'h kwa, yenoc'h »
[pe ve ’nɑwəl ’ɑ:he wɛl diwaɹ ’plu:əg ’nœ:he ’ɑ:he mɑ̃ ’nɑwɛl mɛ diwaɹ ’we:lo ’ɑ:he vo ’zexɔx kwa ’jinɔx]
quand le vent est là comme de Ploueg [vent de Nord-Est], alors... « là le vent est du Goëlo, disaient-ils, là il sera plus sec quoi, plus froid
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ha pa vez an avel deus an tu all, diwar Prad aze, se a depand deus ar parrouz, deus pelec'h emañ hag eu... e vez eu... stumm gouadoù glav ha neuze yenoc'h kwa
[a pe ve ’nɑwəl dəs ty al diwaɹ pɾɑ:d ɑhe se ’depɑ̃n dəs ’pɑruz dəs ple̞h mɑ̃ kwa ag ə ve ə stym gu’ɑ:ʒo glɑw a ’nœ:he ’jinɔx kwa]
et quand le vent est de l'autre côté, de Prad là, ça dépend de la commune, d'où elle est et euh... il y a euh... l'apparence d'averses de pluie et alors plus froid quoi
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 hag e vez un avel, un avel yenoc'h kwa, ha neuze e sec'ho peotramant pa ra glav neuze e vez glav kazi evit peder eur warn-ugent eme ar reoù gozh
[a ve ’nɑwəl ’nɑwəl ’ji:nɔx kwa a ’nœ:he ’ze:ho pe’tɑ̃mɑ̃ pe ɹa glɑw ’nœ:he ve glɑw ’kɑ:he wit peˈdeˑɣəꝛ waɹ’ny:gən me ɹew’go:s]
et il y a un vent, un vent plus froid quoi [du Nord-Est], et alors il sèche sinon quand il pleut alors il pleut pour presque vingt-quatre heures que disaient les anciens
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 gwechall pa oan yaouank, e serten eurioù e vije klevet an tren ordinal, pa vije an avel alese, « hopala ! emeze, n'eo ket stumm ar sec'hour, emeze kwa, gant an amzer »
[gwe’ʒɑl pe wɑ̃n ’jowɑ̃ŋg ’sɛɹtɛn ’œ:ɹjo viʒe ’klɛwət tɾɛɲ ɔɹ’di:nal pe viʒe ’nɑwəl lese ɔpəˈlɑ mɛ: ne̞ kə stym ’ze:huɹ mɛ: kwa gɑ̃n ’nɑ̃mzəɹ]
autrefois quand j'étais jeune, à certaines heures on entendait tout le temps le train, quand le vent était de là, « hop là ! disaient-ils, le temps n'est pas à la sécheresse quoi qu'ils disaient » [vent du Sud-Ouest]
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 'meus ket bet... an avel n'emañ ket re a-du, alies-a-wech...
[møs kə be 'nɑwəl mɑ̃ kə ɹe dy: a'liɛz'weʃ]
je n'ai pas trop été... le vent n'est pas trop de ce côté-là, souvent...
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 peotramant ma ra glav alese e vo kazi e-pad an deiz, deus Sud-Est kwa pe Est, aze emañ muioc'h Est, Ploueg a ra muioc'h l'Est kwa, hag aze... aze e vez muioc'h yenion ha sec'hour, treutoc'h kwa
[pe’tɑmɑ̃n ma ɹa glɑw ’lese vo ’kɑ:he pa:n de: dœs sydɛst kwa pe ɛst ’ɑ:he mɑ̃ ’my:ɔh ɛst ’plu:əg ɹa ’my:ɔh lɛst kwa ag ’ɑ:he ’ɑ:he ve ’my:ɔh ji’ni:ɔ̃n a ’ze:huɹ ’tɾœtɔx kwa]
sinon s'il pleut de là il fera quasiment toute la journée, du Sud-Est quoi ou Est, là c'est plus Est, Ploueg fait plus l'Est quoi, et là... là il y a plus de froid et de sécheresse, [le vent] est plus froid et sec
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi
Temoù dindan
- Avel a-benn (3 frazenn)
- Avel a-gostez (2 frazenn)
- Avel a-du (6 frazenn)