Temoù
Kaout e benn
-
🔗 oh, hoñ 'neus he fenn c'hoazh trawalc'h
[o: ɔ̃: nøz i vɛn hwɑs tra'wɑh]
oh, elle a sa tête encore assez
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
🔗 hoñ 'da he fenn
[hɔ̃: da i bɛn ɑ̃]
elle avait [toute] sa tête
Gant : Ivet Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur penn mat 'neus bepred hañ
[pɛn'mɑ:d nøz 'bopəd ɑ̃]
il a une bonne tête toujours hein [il a toute sa tête]
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 me gant se 'meus chañs c'hoazh, derc'hen apeupre ma benn kwa
[ˌme gɑ̃n ˌse møs ˈʃɑ̃ːs ˌhwɑs - ˈdɛɹhɛn apøˌpɹɛ mə ˈbe̞n kwa]
moi j'ai de la chance avec ça, je garde a peu près la tête quoi
Gant : Mari ar Gov, ganet e 1928, o chom e Sant Laorañs, marvet e 2025, tud bet ganet e Plounevez Moedeg.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 teus ket nemet komz dezhañ, e weli, ma 'neus e spered
[ˌtøs kə ˌmɛ ˈkɔ̃ms ˌteˑɑ̃ ˌwe̞ˑli ma nøz i ˈspeːꝛɛt]
tu n'auras qu'à lui parler [de ça], tu verras, s'il a toute sa tête [litt. Son esprit]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janin an Herveig, ganet e 1932 e Ploueg, o chom e Ploueg, marvet e 2024, tud bet ganet e Ploueg / Runan.Dastumer : Tangi