Temoù
Bezañ divalav
-
👂 🔗 'vez lâret james mann ebet ? X n'eo ket mat da vann ebet ?
[ve lɑːʁ ˈʒɑ̃məs ˈmɑ̃nbet - X ne̞ kə maːd da ˈvɑ̃nbet]
on ne dit jamais rien ? X n'est bon à rien du tout ?
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 evuruzamant *amañ 'h an d'ober jimnastik hañ ! a-hend-all e vijen bet reut
[evʁyˈzɑ̃mɑ̃n 'hɑ̃mɑ̃ hɑ̃ do̞:ʁ ʒimnas'tik ɑ̃ - hɛn'dɑl ə viʃɛn be ʁœt]
heureusement *ici je vais à la gymnastique hein ! autrement j'aurais été raide
Gant : Lusiena ar C'harluer, ganet e 1928 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2021, tud bet ganet e Tonkedeg / Plûned.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 ur sac'had daou c'hant 'na graet ur pari... da... ur sac'had daou c'hant skori, unan a-bep tu, unan daou c'hant a-bep tu, hanter-kant metr war ar park, war douar aret, ne oa ket laosk hañ !
[’zɑ:had do̞w hɑ̃n na gwɛt pɑj də ’zɑ:had do̞w hɑ̃n skɔɹi yn po̞p ty: yn do̞w hɑ̃n po̞p ty: ˌhɑ̃ntəʁ’kɑ̃n mɛd waɹ pɑɹk waɹ ’du:aɹ ’ɑ:ɹət wa kə lɔsk ɑ̃]
un sac de cent kilos, il avait fait un pari... de... un sac de cent kilos de scorie, un de chaque côté, un de cent kilos de chaque côté, cinquante mètre dans le champ, sur de la terre labourée, elle n'était pas meuble hein !
Gant : Lusieñ Minous, ganet e 1926 e Brelidi, o chom e Bear, marvet e 2024, tud bet ganet e Sant Laorañs / Koadaskorn.
Dastumer : Tangi