peilhous ha tout
['pɛʎuz a tut]
avec les épluchures, en robe des champs
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ gant ar peilhous pe hep ar peilhous
[gɑ̃n 'pɛʎus pe pe 'pɛʎus]
avec la peau ou sans la peau [pomme]
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
Gwelet an tem Ar plusk
▶ homañ 'h eo ar bluskenn
['homɑ̃ hɛ 'blyskən]
celle-ci c'est la peau [extérieure, châtaigne]
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
Met re-se a debr plusk ha tout !
[mɛ ʁeˈze dɛːb plysk a tut]
Mais ils mangent l'épluchure aussi !
[une petite fille mangeant une banane]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)
Plusk ha tout e debrez anezhi ?
[plysk a tut ˈdɛbəs nɛj]
Tu l'a manges avec l'épluchure ?
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien)