'teus ket nemet gwaskañ war ar bouton ruz d'ober
[tøs kə mɛ 'gwaskã war 'butõn ry: do:r]
tu n'as qu'à appuyer sur le bouton rouge
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
gwask war ar bouton
[gwask war 'butõn]
appuie sur le bouton
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
gwaskañ solut
['gwaskɑ̃ 'solyt]
appuyer fort
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ne dalv ket ar boan gwaskañ warnañ peogwir ne son ket
[dɑ:l kə bwɑ̃:n 'gwɑskɑ̃ warnɑ̃ py'gy:r zɔ̃:n kət]
ce n'est pas la peine d'appuyer dessus puisqu'il ne sonne pas [sonnette]
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
Bremañ n'eus ket nemet gwaskañ war ur bouton hag al labour en em ra e-unan.
Bréman neus keu mèt gwaskan war bouton-n a labour non-n ra i u-n.
[’bʁemã nøs kø mɛt ’gwaskã waʁ ’butõn a ’la:buʁ nõn ʁa i yn]
Maintenant il n'y a qu'à appuyer sur un bouton et le travail se fait tout seul. [en pensant aux robots de traite]
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
▶ goude e vo adgwasket warnañ
['gu:de vo had'gwɑskə waɹnɑ̃]
après on appuie de nouveau dessus
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)