Temoù
Ar mor
-
🔗 war ar mor
[war mo:r]
en mer
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 'h ez d'ar mor
[hɛs tə mo:r]
tu vas à la mer
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 mac'h ez da bord ar mor aze
[ma hɛs də bɔrd mo:ɾ 'ɑɛ]
si tu vas au bord de la mer là
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 eñ zo ul loen mor bennaket moarvat
[hẽ: zo lwɛ:n mo:r bə'nɑkə ma'hɑt]
c'est sans doute un animal de mer quelconque
Gant : Manuel Aofred, ganet e 1931 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
Dastumer : Tangi
-
🔗 pa vez mailh ha pa vez ar rinier... lec'h ec'h arru an dour da vont 'ba 'r mor
[pe ve mɑʎ a pe ve 'riɲər le̞h ɑj ən du:r də vɔ̃n bar mo:r]
quand il y a de la boue et quand la rivière... là où arrive l'eau qui va dans la mer
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 n'emañ ket pell ar mor
[mɑ̃ kə pɛl ə mo:r]
la mer n'est pas loin
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 dour mor
dour mor
[duʁ moʁ]
eau de mer
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 en tu all d'ar mor
tu al de mor
[ty al də moʁ]
l'autre côté de la mer
Gant : Ivona Toudig, ganet e 1934 e Kawan, o chom e Bear, tud bet ganet e Komfort / Prad.
Dastumer : Julien
-
🔗 1. graet zo tier re dost d'ar mor kwa, hañ ? 2. peogwir ar mor a derc'h da greskiñ 1. lâret e vez se hañ ! e derc'h da stlepel a-blasoù, e derc'h da skrapat hañ !
1. [ˌgɛd zo ˈdiˑəɹ ɹe ˈdɔs tə ˈmoːɹ kwa - ɑ̃] 2. [pyˌgyˑɹ ˈmoːɹ dɛɹx də ˈgɹeskĩ] 1. [ˌlɑˑɹ ve ze ɑ̃ - dɛɹx də ˈstɹɛpəl ˈblɑso - dɛɹx də ˈskɹɑpad ɑ̃]
1. on a fait des maisons trop proches de la mer quoi, hein ? 2. puisque la mer continue de monter 1. on dit ça hein ! elle continue de battre par endroit, elle continue de gratter hein !
Gant :
– paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.
– Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
👂 🔗 met eu... bezañ int hañ ! un tamm bihan int... e-kostez ar mor hañ ! ar reoù all zo e-kostez ar c'hoad, ya... se 'ra mann ebet
[...]
mais euh... ils le sont hein [fiers] ! ils sont un petit peu... c'est la partie maritime hein ! les autres sont des terres hein, oui... ça ne fait rien
Gant : Pier Gotie, ganet e 1938 e Plûned, o chom e Plûned, tud bet ganet e Plûned, Kawan.
Dastumer : Tangi (2025-03-26)
-
👂 🔗 Hag e oant o lâret : « Ben ya, kar an dour mor... n'eus ket mann ebet welloc'h evit an dour mor evit eu... evit ar rumatisoù kwa ! » Ah... ha Fañch aze o selaou. « Oc'hola ! emezañ... » Ya, ar re-mañ a gaoze galleg aze met... « Ah ! n'eus ket evel... l'eau de mer, il n'y a rien de mieux pour les rhumatismes que l'eau de mer ». « Oc'hola ! emezañ, an dour mor zo mat ? Ret e vo din en em okupiñ douzh se, emezañ ». Hag eñ o vont d'ar gêr gant... gant e gomisionoù ha tout kwa.
[...]
Et ils disaient : « Ben oui, car l'eau de mer... il n'y a rien de mieux que l'eau de mer pour euh... pour les rhumatismes oui ! » Ah... et Fañch là était en train d'écouter. « Holà ! dit-il... » oui, ceux-ci parlaient français mais... « Ah ! il n'y a rien comme... l'eau de mer, il n'y a rien de mieux pour les rhumatismes que l'eau de mer ». « Holà ! dit-il, l'eau de mer est bonne ? Il faudra que je m'occupe de ça, dit-il ». Et il rentra à la maison avec... avec ses courses et tout quoi.
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ifig Moriz, ganet e 1935 e Goudelin, o chom e Goudelin, tud bet ganet e ar Merzher / Tregonev.Dastumer : Tangi (2025-05-22)
Temoù dindan
- Tomm pe yen (1 frazenn)
- Live ar mor (4 frazenn)
- Ar mare (7 frazenn)
- Ar mor o vont war grec'h (7 frazenn)
- Ar mor o vont ar-draoñ (3 frazenn)
- Foñs ar mor (1 frazenn)
- War-benn ar mor (0 frazenn)
- Ar mor sioul (0 frazenn)
- Ar mor rust (3 frazenn)
- An houl (2 frazenn)
- Ar gwag (8 frazenn)
- An uhelder (3 frazenn)
- Ar wazh (4 frazenn)
- Ar polusion (1 frazenn)
- An draezhenn (5 frazenn)
- An aod (10 frazenn)
- An enezennoù (13 frazenn)
- An douar (1 frazenn)