Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h e kumunioù Bro-Dreger > Anvioù-lec'h e Plûned
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 (519 frazenn en holl)
▶ met ar C'hogigno a vez graet deus aze, lec'h emañ c'hoar Jean-Yves, met eñ zo e Plûned
[... hoˈgiɲo ... - ... - ...]
Plûned
Paotr, 1950, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Eugène Geffroy deus Plûned, Sant-Iened, ya ! Geffroy... Geffroy Sant-Iened, Jaffre dioutañ ! ben ya ! evel-just ! Ujen Jaffre ya, neuze... an hini a oa o chom 'ba ar menaj a oa Jañ-Mai, Jañ-Mai Jaffre
[... ˈplyˑnət - zɑ̃n ˈjeˑnət - ja - ... zɑ̃n ˈjeˑnət - ˈʒɑˑvɹe ... - ... - ... - ˌyˑʒɛn ˈʒɑˑvɹe ja - ... - ... ˈʒɑˑvɹe]
Eugène Geffroy de Plûned, Sant-Iened, oui ! Geffroy... Geffroy de Sant-Iened, Geffroy qu'on l'appelait ! ben oui ! bien sûr ! Eugène Geffroy oui, alors... celui qui habitait à la ferme c'était Jean-Marie, Jean-Marie Geffroy
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ c'hoazh e oa bet o terc'hen menaj 'ba Kergouanton
[... ke̞ꝛˈgwɑ̃tɔ̃n]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Pont Mari
[ˌpɔ̃n ˈmɑj]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ha ma vamm a oa ganet e Kerlestran, deus Plûned, met Ker... Kerlestran
[... ke̞ꝛˈlestən - ... ˈplyˑnət - ... - ke̞ꝛˈlestən]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ba R... 'ba Rubeuz
[... - ... ˌɣyˈbœˑs]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ kar Rubeuz... Rubeuz zo ma kerez...
[... ˌɣyˈbœˑs - ˌɣyˈbœˑs ...]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ lec'h e oa... Plas Kerbihan, a vez graet dioutañ, lec'h e oa J... lec'h e oa Jañ ar Gwrieg
[... - ˌplɑs ke̞ꝛˈbiˑən - ... - ... - ... ˌʒɑ̃ ˈgɹwiˑək]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ a... a-hont e oa ur garierenn gwechall ivez, ar C'hrec'h, a vije graet diouti, hag eno e vije... hoñ a oa esploatet gant... gant parrouz Plûned gwechall, ya ! ya ! ya ! 'ba Kerlestran, kreiztre Kerlestran ha... ha Plas Kerbihan
[... - ə ˈhɣex - ... - ... - ... ˈplyˑnəd ... - ja - ja - ja - ... ke̞ꝛˈlestən - ... ke̞ꝛˈlestən a - a ˌplɑs ke̞ꝛˈbiˑən]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Krec'h ar Brun, klevet 'meus komz deus Krec'h ar Brun met n'on ket da lâret dit pelec'h emañ, hañ, marteze ya ! ya, ya, ya ! ya, ya ! posu... marteze eo Krec'h ar Brun eo hañ ! marteze... marteze... ar C'hre... Krec'h, ar C'hrec'h a vije lâret met... Krec'h ar Brun marteze e oa kwa !
[ˌkɣe̞χ ˈbɹyˑn - ... ˌkɣe̞χ ˈbɹyˑn ... - ... - ... - ... ˌkɣe̞χ ˈbɹyˑn ... - ... - ... - ə ˈhɹe - ˈkɹe̞x - ə ˈhɹe̞χ ... - ˌkɣe̞χ ˈbɾyˑn ...]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Milin ar Prad ya, posupl eo
[ˌmiˑlin ˈpɹɑˑd ja - ...]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ah, Kerwernier ! Kerwernier zo du-hont
[a ke̞ꝛˈwɛꝛɲəꝛ - ke̞ꝛˈwɛꝛɲəꝛ ...]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ pa 'h ez deus... deus Kroaz ar Marchosiou da bourk Plûned, kreiztre Rubeuz... ha Kroaz ar Marchosiou
[... - ... ˌkɹwɑˑz maꝛʃoˈsiˑo ... ˈplyˑnət - ... ɣyˈbœˑs - a ˌkɹwɑˑz maꝛʃoˈsiˑo]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Ker... Rigourio
[... ˌɣiguˈɣiˑo]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Gouvezout a ran, gouvezout a ran, Gardemar
[... - ... - ˌgɑꝛdəˈmɑˑɹ]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Koad Rojo ya, klevet 'meus komz ya
[ˌkwɑd ˈɣoˑʒo ja - ...]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ met Gardemar... zo... zo... a-hont zo un hent e-fas d'ar ch... e-fas d'ar chapel, emañ an hent da vont da Gardemar
[... ˌgɑꝛdəˈmɑˑɹ - zo zo - ... - ... - ... ˌgɑꝛdəˈmɑˑɹ]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ e ra lapined, 'ba al Log
[... - ba ˈloˑk]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ Sant-Driel 'meus bet klevet komz met... bet on e Sant-Driel sur a-walc'h met pas goût pelec'h emañ
[zɑ̃ˈdɣiˑɛl ... - ... zɑ̃ˈdɣiˑɛl ...]
Plûned
Paotr, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 (519 frazenn en holl)