An den a skiant > Ar spered > Ar vemor
memoriñ
[me’mo:rĩ]
se remémorer
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
memor
['memɔr]
mémoire
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
ur memor mat
[ˌme:mɔr'mɑ:t]
une bonne mémoire
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
ur memor mat
['memɔr mɑ:t]
une bonne mémoire
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
me a oare dre an eñvor
[me 'wɑ:rɛ dre 'nẽ:vɔr]
moi je le savais de mémoire [par cœur]
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
dre an eñvor
[dre 'nẽ:vɔr]
par cœur
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
me gwezhall a oare tout se dre an eñvor
[me gwe'ʒɑl 'wɑ:rɛ tud ze dre 'nẽ:vɔr]
moi autrefois je savais tout ça par cœur
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
me zo kapabl
[me zo 'kɑpap]
je suis forte [mémoire]
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ an amzer dezhi da gaout he zroioù kwa
['nɑ̃mzər dɛj də gɑ:d i 'drojo kwa]
le temps pour elle de retrouver son chemin quoi [mémoire]
???
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
Hemañ 'neus anaoudegezh.
Hém neus an-noudégeus.
[hem nøs ãnudegəs]
Il a de la mémoire.
Eliane Pichouron, 1929, Bear (dastumet gant Julien)
Hemañ 'neus spered.
Hém neus spéreut.
[hem nøs speʁət]
Il a de la mémoire.
Eliane Pichouron, 1929, Bear (dastumet gant Julien)
▶ homañ 'neus muioc'h memor eviton
[’homɑ̃ nœz ’myɔh ’memɔʁ witɔ̃]
celle-ci a plus de mémoire que moi
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ kaer 'tez kaout memor, 'teus ket ar memor deus tout
[kɛ:ɹ te kɑ:d ’memɔɹ tøs kə ’memɔɹ dœs tut]
tu as beau avoir de la mémoire, tu n'as pas la mémoire de tout
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ bet admemoret goude
[be hadme'mo̞:ʁə 'gu:de]
je me le suis remémoré après
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ berr eo da vemor emezon-me, ma 'teus ket soñj
[bɛɹ e̞ də 'vemɔɹ mɔ̃mɛ ma tœs kə ʒɔ̃:s]
tu as la mémoire courte dis-je si tu ne te souviens pas
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ memoriñ an amzer tremenet
[me’mo:ʁĩ ’nɑ̃mzəɹ tɾe’me:nət]
se remémorer le temps passé
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ anavezet mat met... se zo arri pell hañ, ha ma vemor, ma memor eu... n'a ket keit-se hañ da...
[ɑ̃nˌveˑə'mɑ:d mɛt - ze zo ɑj pɛl ɑ̃ - a mə mə 'vemɔɹ - mə 'memɔɹ ə na kə 'kɛjtse ɑ̃ də]
bien connu mais... ça fait longtemps hein, et ma mémoire, ma mémoire euh... ne va pas si loin hein pour...
Jañ ar Bihan, 1918, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ (T. : memor mat 'neus hañ !) 1. 'ba an datchoù 2. ya, 'ba an datchoù ya 1. ya, ya, ya ! 2. met 'ba an anvioù eo arri...
1. [ban ˈdɑtʃo] 2. [ˌjɑ - ban ˈdɑtʃo ˌjɑ] 1. [ˌjɑ - ˌjɑ ja] 2. [mɛ bah nɑ̃ˈnojo e̞ ˌɑj]
(T. : il a une bonne mémoire hein !) 1. pour les dates 2. oui, pour les dates oui 1. oui, oui, oui ! 2. mais pour les noms c'est devenu...
1. Frañsoa Briand, 1932, Bear
2. Suzan an Alan, 1931, Bear
(dastumet gant Tangi)
▶ pa gosheer ha pa chomez 'ba ar memes plas-se, da... da vemor kozh a addeu en-dro, ha ar memor nevez... maluruzamant...
[... ˌvemɔꝛ ˈkoːs - ... ˌmemɔꝛ ˈnewe ...]
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Tinaig Perch, 1942, Rospez (dastumet gant Tangi)
▶ ha ret e vez da ma... ma spered dont en-dro un tamm bihan ivez
[a ˌɣɛd ve də mə - mə ˈspeˑɹəd dɔ̃n ˈdɣo ˌtɑ̃m ˌiˑe]
et il faut que je fasse fonctionner mon... mon intelligence [ma mémoire] un peu aussi
Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)