Brezhoneg Bro-Vear

Kas ha baleKas dre an hentoùSirkuliñAr vehikuloù dre danGant an otoAn oto

An oto

bremañ o deus otoioù, fidedoue !

['brɔmɑ̃ døz o'tojo fidə'due]

maintenant ils ont des voitures, bon sang !

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

un oto du oa gantañ

['noto dy wa 'gãntã]

il avait une voiture noire

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'harr-tan

[hɑr'tɑ̃:n]

une voiture

Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)

kirri-tan

[ˌkiri'dɑ̃:n]

des voitures

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

an oto

['noto]

la voiture

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ur c'harr-dan

[hɑr'dɑ̃:n]

une voiture [mot inusité]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

div oto

[diw oto]

deux voitures

Ivona Moulleg, ?, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi)

un anv an oto

['nɑ̃:no 'noto]

un nom de voiture

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

estonet on ma n'eo ket oblijet da... da lakat... ur c'harr-tan a-raok

[is'tɔ̃:nəd ɔ̃ ma nɛ kəd o'bli:ʒət tə də 'lɑkəd ə hɑr'tɑ̃:n ro:g gɑ̃n]

je suis étonné que ça ne soit pas obligatoire de... de mettre... une voiture avant

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

mankout a rae sur 'vat, peogwir ne oa ket an otoioù, ne oa ket an trakteurien

[mɑ̃ŋk ə rɛ zy:r hɑt py'gy:r wa kət no'tojo wa kət trak'tœ:rjən]

il manquait [choses] évidemment puisqu'il n'y avait pas de voitures, il n'y avait pas de tracteurs

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

gwetur

gwétur

[gwetyʁ]

voiture

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

gwetur gaer

gwétur gèr

[gwetyʁ gɛʁ]

une belle voiture

Plac'h, , Bear (dastumet gant Julien)

memes tra e vo ret dimp kaout un oto vihan

[mo̞s'tʁɑ vo ʁɛd dim kɑ:d 'noto 'vi:ən]

quand même, il va nous falloir une petite voiture

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)

hoñ n'eo ket re ger emezañ

[hɔ̃: nɛ kə re ge:r meɑ̃]

celle-là n'est pas trop chère [voiture] dit-il

Aleñ Toudig, 1968, Bear (dastumet gant Tangi)

un oto okazion eo

[ə 'noto oka'zi:ɔ̃n e̞]

c'est une voiture d'occasion

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

bezañ 'deus otoioù digourdi da... aezet da vale

['be:ɑ̃ døz o'tojo di'guɹdi də 'ɛ:zət tə 'vɑ:le]

ils ont des voitures performantes pour... confortables pour se promener

Ivon Maledan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

kement a weturioù zo war an hentoù

['kemən we'ty:ɹjo zo waɹ 'nĩʃo]

il y a tellement de voitures sur les routes


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Jañ-Batist an Tieg, 1935, Langoad (dastumet gant Tangi)

pelec'h emañ da wetur ?

[ple̞h mɑ̃ də 'wetyɹ]

où est ta voiture ?


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Jañ-Batist an Tieg, 1935, Langoad (dastumet gant Tangi)

ma wreg gantañ d'ober un dro betek Perroz, deus Trebeurden, « ma doue ! omp (souezhet ?) emezi », 'oa ket direction assistée

[mə ˈwɹeg ˌgɑ̃tɑ̃ do̞ˑɹ ˈndɾoˑ ˌbetɛk pɛˈɹɔz - dœs tɹeˈbœɹdən - ma ˌduˑe - ɔ̃m ˈsweːzə ha me̞j - ˌwa kə ...]

ma femme avec lui pour faire un tour jusqu'à Perroz, de Trebeurden, « mon dieu ! nous sommes (étonnés ? secoués ?) dit-elle », il n'y avait pas de direction assistée

???

Jakez Dilinan, 1931, Kemperven (dastumet gant Tangi)

Istemoù