Brezhoneg Bro-Vear

Al langajAl lavarKaozealGelven

Gelven

'teus ket nemet gelviñ anezhañ

[tøs kə mɛd ’gɛwlĩ ’neɑ̃]

tu n'as qu'à l'appeler

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

'teus ket nemet gelven anezhañ

[tøs kə mɛd ’gɛwlən ’neɑ̃]

tu n'as qu'à l'appeler

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

a soñj din eo ret gervel anezhañ

[ʒɔ̃:s tĩ e̞ re̞d ’gɛrwəl neɑ̃]

à mon avis il faut l'appeler

traduction

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

e oamp adgelvet

[wãm had’gɛlwət]

nous avions été rappelés

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

bet 'neus komañset gant Daniel, peogwir 'nez ezhomm unan da... da sikour anezhañ, 'oar ket ober mann ebet eme Daniel, hag e vez gelvet Daniel pa vez un dra bennaket d'ober, ha pa vez d'ober mont tu bennak e vez... vez gelvet Daniel da vont ivez

[be nøs ko̞'mɑ̃sət gãn da'ŋɛl - py'gy:r - ne em yn də - də 'ʒicur 'neã - 'wɑʁkəd o̞:ʁ mɑ̃n'bet me da'ŋɛl - a ve 'gɛlwət da'ŋɛl pe ve ndʁa: mə’nakə do̞:ʁ - a pe ve do̞:ʁ mõn ty bə’na:g ve ve 'gɛlwet da'ŋɛl də võn ‘ie]

il a commencé avec Daniel parce qu'il a besoin de quelqu'un pour... pour l'aider, il ne sait rien faire que dit Daniel, et on appelle Daniel dès qu'on a quelque chose à faire, et quand il faut aller quelque part on appelle Daniel pour aller aussi

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

...e vez gelvet c'hoazh en noz kwa

[ve 'gɛlwət hwaz nõ:s kwa]

... il est appelé [à être de garde] la nuit quoi

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

... e vez gelvet Bertrand

[ve ’gɛ:lwə ’bɛrtrɑ̃]

... on appelle Bertrand

Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)