Anvioù-lec'h hag anvioù-tud > An anvioù-lec'h > Anvioù-lec'h e kumunioù Bro-Dreger > Anvioù-lec'h e Kawan
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ▶ (486 frazenn en holl)
▶ ar Pontigou a vije lâret, ar Pontigou
[pɔ̃nˈtiju ... - pɔ̃nˈtiju]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ nann, nann ! Keroual zo amañ
[... - ke̞ˈɣuˑəl ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Keroual 2. Keroual zo aze, ya, amañ Keroual, Plas Kerwern, Plas Kervern
1. [ke̞ˈɣuˑəl] 2. [ke̞ˈɣuˑəl ... - ja - ... ke̞ˈɣuˑəl - plas ke̞ꝛˈwɛꝛn - plas ke̞ꝛˈvɛꝛn]
Kawan
1. If an Edeye, 1950, Kawan
2. Ivoñ Godest, 1958, Kawan
(dastumet gant Tangi)
▶ ar Rumeur
[ɣyˈmœˑꝛ]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Toulliezou, Toulliezou a vije lâret, Toulliezo, Toulliezo
[tulˈjeˑʒu - tulˈjeˑu ... - tulˈjeˑo - tulˈjeˑo]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Chapel Sant-Treuveul a oa aze ivez 'ba krec'h
[ˌʃɑpəl zɑ̃n ˈtɣœˑvəl ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ 1. Hozon 'vije ket lâret a-raok, eñ zo deut abaoe eu... 2. marteze ya ! 1. abaoe ur pennad zo, met a-raok e vije Chapel Sant-Treuveul, a vije lâret
1. [ˈoˑzɔ̃ ... - ...] 2. [...] 1. [... - ... ˌʃɑpəl zɑ̃n ˈtɣœˑvəl - ...]
Kawan
1. Ivoñ Godest, 1958, Kawan
2. If an Edeye, 1950, Kawan
(dastumet gant Tangi)
▶ ar Gomanant Kelvenn
[ˌgo̞mɑ̃n ˈke̞lve̞n]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant ar Gwenn zo aze
[ˌko̞mɑ̃n ˈgwe̞n ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Komanant Pastol zo aze, enfin nann ! Komanant Pastol zo e Kerbiged
[ˌko̞mɑ̃n ˈpɑstɔl ... - ... - ˌko̞mɑ̃n ˈpɑstɔl zo ke̞ꝛˈbijɛt]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ya, kreiztre Komanant ar Gwenn ha Kerbiged, ti ar Sidaner, aze eo Komanant Pastol
[ja - ... - ˌko̞mɑ̃n ˈgwe̞n a ke̞ꝛˈbijɛt - ti ziˈdɑ̃ˑnəꝛ - ... ˌko̞mɑ̃n ˈpɑstɔl]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerdaniel
[ˌke̞ꝛdaˈniˑəl]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Roudouvin
[ɣudˈviˑn]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gergozh
[ge̞ꝛˈgoˑs]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ar Gergozh, lec'h emañ eu... Kermin, ar Gervin a vije lâret
[ge̞ꝛˈgoˑs - ... - ke̞ꝛˈmiˑn - ge̞ꝛˈviˑn ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kelleg
[ˈkelek]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Ruell Kere, a oa ivez
[ˌɣyˑɛl ˈkeˑɣe - ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ an Telegraf, un tamm bihan pelloc'h
[teleˈgɣɑf - ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ya, ya ! aze eo Kerikoul tout
[ja ja - ... ke̞ˈɣicul ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerstefan ya ! ya, Kerstefan a vije lâret, Kerstefan
[ke̞ꝛˈstefən ja - ja - ke̞ꝛˈsteˑvən ... - ke̞ꝛˈsteˑvən - ja]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ar Roudourou, se zo 'ba an traoñ eu...
[ɣuˈduˑɣu - ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Kerwanig ya, lec'h e oa Ifig (Trin ?)
[ke̞ꝛˈwɑ̃ˑnik ja - ... ˌifik ˈtɣiˑn]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ ha Koad al Lann zo aze tu bennaket ivez
[a ˌkwad ˈlɑ̃n ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ e-kichen eu... ar Roudou... ar Roudourou aze un tamm bihan, à droite aze
[... - ... - ɣuˈduˑɣu ... - ...]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
▶ Plas Kerwern, Plas Kerwern
[plas ke̞ꝛˈwɛꝛn - plas ke̞ꝛˈwɛꝛn]
Kawan
Ivoñ Godest, 1958, Kawan (dastumet gant Tangi)
◀ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ▶ (486 frazenn en holl)