Brezhoneg Bro-Vear

An amzer o tremenAr sizhunAn deiz er sizhunDec'h

Dec'h

dec'h e oa ar sul, disadorn 'h eo bet neuze, ha disadorn 'h eo bet, oh ! e-sell e oan da gousket abred, oh ! eñ a oa aze betek seizh eur ! oh ! me a oa enervet hañ !

[deh wa ˈzyːl - deˈsɑːn he̞ bed ˈnœhe - a deˈsɑːn he̞ bed - o zɛl wɑ̃n də ˈguskəd aˈbʁeːt - o ẽ wa ˈɑhe̞ ˈbekə ˈsɛjzəʁ - o me wa eˈnɛʁvəd ɑ̃]

hier c'était dimanche, il est venu samedi alors, et il est venu samedi, oh ! j'avais l'intention d'aller de bonne heure au lit, oh ! et lui était là jusqu'à sept heures ! oh ! moi j'étais énervée hein !

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

lâret e oa de... dec'h da noz... dec'h beure pe dec'h da greistez e oa

['lɑ:rə wa de deh tə nɔ̃:s deh 'bœ:re pe deh də gre'ste wa]

il avait été dit hi... hier soir... hier matin ou hier midi c'était

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

dec'h beure

[deh 'bœ:re]

hier matin

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

'dent ket graet mann ebet dec'h da noz

[dɛɲ cə gɛd mɑ̃n bet deh tə nɔ̃:s]

ils n'ont rien fait hier soir

Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)

dec'h da noz 'h eo an hini oa se ?

[deh tə nɔ̃:s hɛ 'nini wa ze]

hier soir que c'était ça ?

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

dec'h da noz

[deh tə nɔ:z]

hier soir

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

dec'h eo bet

[deh e bet]

hier il est passé

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ha dec'h 'h on bet oc'h evañ kafe, e oan pedet da vont da debriñ la galette, ha kemeret gant an oto da vont, o ! me oa skuizh, me oa skuizh ! da div eur hanter deut da gerc'hat ac'hanon, e oa c'hwec'h eur a-benn e oan arri er gêr

[a deh hɔ̃ be 'he:və 'kɑfe - wɑ̃n 'pe:dəd dɔ̃n də 'di:bĩ ... - a ko̞'me̞:ʁə gɑ̃n 'noto də vɔ̃n - o me wa 'skwi:s me wa 'skwi:s - ˌdi:vəʁ'ɑ̃ntəʁ dœt tə 'gɛhəd ɑ̃w - wa 'hwɛhəʁ be̞n wɑ̃n aj 'ge̞:ʁ]

et hier j'ai été boire du café, j'étais invitée à aller manger la galette, et emmenée dans une voiture, oh ! j'étais fatiguée, j'étais fatiguée ! elle est venue me chercher à deux heures et demie, il était six heures quand je suis arrivée à la maison

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

dec'h

[deh]

hier

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ne oa ket dec'h

[wa kə deh]

ce n'était pas hier [ça ne date pas d'hier]

Michel Bihan, ?, Plouilio (dastumet gant Tangi)

dec'h da noz

déc'h te nons

[dex tə nõs]

hier soir

Plac'h, , Bear (dastumet gant Julien)

dec'h e oa ar sul kwa !

[ˈdex wa ˈzyːl kwa]

hier c'était dimanche quoi !

If Damani, 1938, Prad (dastumet gant Tangi)