Brezhoneg Bro-Vear

An amzer o tremenTroiennoù war an amzerA bep seurtA-raokoc'h

A-raokoc'h

hag int e oa bet lâret dezhe gant ar reoù goshoc'h c'hoazh a-raokoc'h

[a i: wa be 'lɑ:rɛt tɛ: gɑ̃n rew 'gosɔh hwɑs 'rokɔh]

et eux, les plus anciens leur avaient dit [les histoires] encore précédemment

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ma zad a oa kontre-vestr 'ba 'r veingleuz-se ha tad ma zad oa a-raokoc'h kontre-vestr 'ba 'r veingleuz-se ivez

[mə dɑ:d wa kɔ̃ntrə'vɛst bar 'vlɛŋgœ ze a tɑ:d mə dɑ:d wa 'rokɔh kɔ̃ntrə'vɛst bar 'vlɛŋgœr ze 'ije]

mon père était contre-maître dans cette carrière, et le père de mon père était plus avant moi contremaître dans cette carrière

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

n'eo ket an hini zo marv en diwezhañ, an hini a-raokoc'h

[nɛ kə ’ni:ni zo mɑrw ndi’weɑ̃ ’ni:ni ’rokɔh]

ce n'est pas celui qui est mort en dernier, celui précédemment

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

'ma ket bet gouvezet oa bet gwezh ebet a-raokoc'h

[ma kə be gu'veə wa be ˌgweʒe'be ‘rokɔh]

je n'avais pas sû qu'il n'y avait jamais eu antérieurement [je n'ai jamais sû qu'il y en avait eu avant]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

a-raokoc'h e lakaent ouzhpenn

['rokɔh 'lɑkɛɲ spɛn]

précédemment ils mettaient davantage [de temps à parcourir un kilomètre]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)