Brezhoneg Bro-Vear

Anvioù-lec'h hag anvioù-tudAn anvioù-lec'hAnvioù-lec'h e kumunioù Bro-DregerAnvioù-lec'h e Ploueg

Anvioù-lec'h e Ploueg

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25  (603 frazenn en holl)

Kerjegou, Kerjegou

[kɛɹˈʒeːgu - kɛɹˈʒeːgu]

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kervig

[kɛɹˈvic]

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Pont an Iliz ya, en ur diskenn, goude ti eu... goude Kerbourc'hiz, emañ Pont an Iliz

[pɔ̃ˈniːliz ˌjɑ - nɔ̃n ˈdiske̞n - ˌguˑde ti ə - ˌguˑde kɛɹˈbuɹis - mɑ̃ pɔ̃ˈniːlis]

Pont an Iliz oui, en descendant, après chez euh... après Kerbourc'hiz, se situe Pont an Iliz

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ar Groaz Mouher, se zo en tu all du-hont neuze war hent eu... ar Groaz Mouher, etreneg sant Kle... eu... kreistre hent Pontrev ha hent eu... Ploueg, ar Groaz Mouher

[ˌgɹwɑˑz ˈmwe̞ːɹ - ˈze zo ntyˈɑl ˌdyˑən ˌnœˑe waɹ ˈhe̞n ə - ˌgɹwɑˑz ˈmwe̞ːɹ - ˌtɹœˑnɛg zɑ̃n ˈklẽ - ə - ˌkɹɛjste he̞n pɔ̃nˈtɾẽ a he̞n ə - ˈpluˑək - ˌgɹwɑˑz ˈmwe̞ːɹ]

ar Groaz Mouher, ça c'est de l'autre côté-là-bas alors sur la route euh... ar Groaz Mouher, vers Sant Kle... euh... entre la route de Pontrev et la route de... Ploueg, ar Groaz Mouher

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kervig, met lâret 'meus Kervig

[kɛɹˈvic - mɛ ˈlɑˑɹ møs kɛɹˈvic]

Kervig, mais j'ai dit Kervig

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ah, Kerjegou zo goude ur vila... eu...

[a - kɛɹˈʒeːgu zo ˌguˑde viˈlɑ - ə]

ah, Kerjegou c'est après un villa... euh...

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerjegou zo un ti bras hag un ti bihan, daou, daou Gerjegou, nann ! Kerjegou

[kɛɹˈʒeːgu zo ˌnti ˈbɹɑːz a ˌti ˈbiˑən - ˈdɔw - dɔw gɛɹˈʒeːgo - ˌnɑ̃n - kɛɹˈʒeːgo]

Kerjegou c'est une grande et une petite maison, deux, deux Kerjegou, non ! Kerjegou

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Plasenn Krenn, hennezh zo diouzhtu goude Kerjego

[ˌplɑsən ˈkɹɛn - ˈhẽˑs so diˈsty ˌguˑde kɛɹˈʒeːgo]

Plasenn Krenn, ça c'est tout de suite après Kerjego

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

goude ti Fiblec, goude ti eu... Kerbourc'hiz, emañ Lec'h ar Moal, tu-dehoù, hennezh zo e-pign a-hont 'ba... fin, n'emañ ket e-pign emichañs peogwir emañ war an douar met... 'ba (ar rozouioù ?) aze, a-grap emañ

[ˌguˑde ti ... - ˌguˑde ti ə - kɛɹˈbuɹis - mɑ̃ ˌle̞x ˈmwɑːl - tyˈdẽw - ˈhẽˑs so ˌpiɲ ˈɑˑɔ̃n ba - fɛ̃ ˌmɑ̃ kə ˈpiɲ miˌʃɑ̃ˑs pyˌgyˑɹ mɑ̃ waɹ ˈnduˑaɹ mɛ - ba ɹoˈzojo ˌɑhe̞ - ˈgɹɑp mɑ̃]

après chez Le Fiblec, après chez euh... Kerbourc'hiz, se trouve Lec'h ar Moal, à droite, ça c'est suspendu là-bas à... enfin, ce n'est pas suspendu évidemment puisque c'est sur terre mais... sur (les côteaux ?) là, elle est sur une pente

Ploueg ???

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerfouler, aze zo... un tamm... un tamm eu... un toullad tier 'ba en... aze e vez graet maison fleurie ha traoù evel-se, Kerje... Kerfouler

[kɛɹˈvuːləɹ - ˌɑhe̞ zo - tɑ̃m tɑ̃m ə - ˌtulat ˈtiˑəɹ ban - ˌɑhe̞ ve ˌgwɛt ... a ˈtɹɛw vəˌse̞ - kɛɹˈʒe - kɛɹˈvuːləɹ]

Kerfouler, là il y a... un petit... un petit euh... plusieurs maisons à... là on fait « maison fleurie » et des choses comme ça, Kerje... Kerfouler

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

aze zo ur vilajenn, Kerfouler

[ˌɑhe̞ zo viˈlɑːʒən - kɛɹˈvuːləɹ]

là il y a un village, Kerfouler

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

hennezh zo du-hont eu... Kerewen eu... goude Ru Boaz, Ru... 'teus ket Ru Boaz ?

[ˈhẽˑs so ˈdyˑən ə - ke̞ˈɹe̞wən ə - ˌguˑde ˌɹy ˈbwɑːs - ˌɹy - ˌtøs kə ˌɹy ˈbwɑːs]

ça c'est là-bas euh... Kerewen euh... après Ru Boaz, Ru... tu n'as pas Ru Boaz ?

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Lec'h Morvan

[ˌlex ˈmɔɹvɑ̃n]

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Penn... Penn Askol, Penn Askol zo ivez

[ˌpe̞n ˌpe̞n ˈɑskɔl - ˌpe̞n ˈɑskɔl zo ˌiˑə]

Penn... Penn Askol, il y a Penn Askol aussi

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerfouler, goude Kerfouler emañ

[kɛɹˈvuːləʴ - ˌguˑde kɛɹˈvuːləʴ mɑ̃]

Kerfouler, ça se situe après Kerfouler

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ha neuze emañ Kerglaz, Kerglaz zo lec'h emañ Martin

[a ˌnœhe mɑ̃ kɛɹˈglɑːs - kɛɹˈglɑːs so ˌle̞x mɑ̃ ...]

et il y a Kerglaz aussi, Kerglaz c'est là où est Martin

Ploueg

Janin an Herveig, 1932, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ah, amañ 'h omp 'ba Kerpuñs

[... kɛɹˈpỹˑs]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kenkizou, c'est là qu'il y a la décharge là

[kɛ̃nˈkiːzo - ...]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

ar C'henkizou ya, ar C'henkizou

[hɛŋˈkiːzo ... - hɛ̃ŋˈkiːzo]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerolu

[kɛˈɹoːly]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Toull al Louarn, ur menaj lec'h e oa... un hent da vont da Toull al Louarn

[ˌtul ˈluˑən - ... - ... ˌtul ˈluˑən]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Toull al Louarn, moi je les mettais là juste...

[ˌtul ˈluˑən - ...]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Toull... Toull al Louarn, Kergoadig

[ˌtul ˌtul ˈluˑaɹn kɛɹˈgwɑːdik]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerc'horvou

[kɛɹˈhɔɹvu]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

Kerangere, Kerangere, ya, ya

[ˌkɛɾɑ̃ˈgeːɹe - ˌkɛɾɑ̃ˈgeːɹe - ...]

Ploueg
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Orest Famel, 1925, Ploueg (dastumet gant Tangi)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25  (603 frazenn en holl)